Перевод для "parsemé de" на английский
Parsemé de
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
sprinkled with
Une couronne d'agneau... peut être remplie d'une farce de volaille ordinaire... ou remplie de purée de pommes de terre... parsemée de persil.
The crown roast of lamb may be filled with ordinary poultry stuffing or filled afterwards with mashed potatoes sprinkled with parsley.
Parsemés de moisissures
Sprinkled with mold
- et parsemé de noisettes grillées.
- and sprinkled with roasted hazelnuts.
C'est une couche de sarrasin saisie, parsemée de pétales de rose tièdes.
They're coated in buckwheat and sprinkled with warm rose petals.
Nous avons un panier de fruits parsemés de nectars.
We've got a fruit basket from the Lord, all sprinkled with nectars.
Parsemé de petits cœurs ?
Little I's dotted with hearts?
Oui, mais elle parsemée de sites sacrés.
Yeah, but it's dotted with sacred sites.
reprenant un des véhicules de l'expédition, philippe et ses compagnons traversent la campagne, parsemée de villes et de villages prospères.
proceeding now by the expedition's vans phiiippe and his companions drive through a countryside dotted with prosperous towns and villages.
Le corps est parsemé de points érotiques... comme ici, à l'intérieur du coude.
- The body is dotted with pleasure points... like right here, on the inside ofthe elbow.
C'est une longue vallée étroite parsemée de fermes indiennes.
It's a long, narrow valley dotted with little Indian farms.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test