Перевод для "papier d'emballage" на английский
Papier d'emballage
сущ.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
IS3.43 Le montant de 68 200 dollars permettrait de couvrir le coût des fournitures informatiques et autres fournitures de bureau, ainsi que de diverses fournitures nécessaires à la vente (bulletins d'expédition, factures, relevés de compte, sachets en papier, sacs, papier d'emballage, paquets d'expédition, matériel d'exposition, etc.).
IS3.43 A provision of $68,200 would cover electronic data-processing supplies, other office supplies and sales support materials, such as customer packing slips, invoices, account statements, paper bags, carrier bags, wrapping paper, shipping boxes and exhibition kits.
IS3.36 Le montant de 105 800 dollars, inchangé, couvrira le coût des fournitures informatiques et autres fournitures de bureau, des articles de vente divers tels que bulletins d'expédition, factures, relevés de compte, sachets, sacs, papier d'emballage, paquets d'expédition et matériel d'exposition, au Siège et à Genève.
IS3.36 A provision of $105,800, at the maintenance level, covers electronic data-processing supplies, other office supplies, sales support materials such as customer packing slips, invoices, account statements, paper bags, carrier bags, wrapping paper, shipping boxes and exhibition kits, both at Headquarters and Geneva.
La librairie Food for Thought, située au rez-de-chaussée du bâtiment B, entre le kiosque à journaux et la Société d'assurance générale, offre un choix d'ouvrages en anglais et en français, et comporte un rayon d'articles pour cadeaux; on peut s'y procurer du papier à lettres, du papier d'emballage pour cadeaux, des cartes de voeux et des guides.
Bookshops The Food for Thought Bookstore, located on the ground floor of Building B between the newsstand and the General Insurance Company, offers a selection of English and French language books, gift stationery, writing paper, gift wrapping paper, greeting cards and guidebooks.
IS3.38 Le montant de 87 600 dollars, qui marque une diminution de 38 500 dollars, couvrira le coût des fournitures informatiques et autres fournitures de bureau, des articles de vente divers tels que bulletins d'expédition, factures, relevés de compte, sachets en papier, sacs, papier d'emballage, paquets d'expédition et matériel d'exposition, au Siège et à Genève.
IS3.38 A provision of $87,600, reflecting a decrease of $38,500, would cover electronic data-processing supplies, other office supplies and sales support materials, such as customer packing slips, invoices, account statements, paper bags, carrier bags, wrapping paper, shipping boxes and exhibition kits, at both Headquarters and Geneva.
IS3.37 Le montant de 98 900 dollars, qui fait apparaître une diminution de 37 700 dollars, couvrira le coût des fournitures informatiques et autres fournitures de bureau, du matériel de vente divers tel que bulletins d'expédition, factures, relevés de compte, sachets, sacs, papier d'emballage, paquets d'expédition et matériel d'exposition au Siège et à Genève.
IS3.37 A provision of $98,900, reflecting a decrease of $37,700, covers electronic data-processing supplies, other office supplies, sales support materials such as customer packing slips, invoices, account statements, paper bags, carrier bags, wrapping paper, shipping boxes and exhibition kits both at Headquarters and Geneva.
Lorsqu'il est emballé, l'obscurité s'abat sur la terre, et des tremblements de terre dévastateurs se produisent lorsque les postiers le touchent en écrasant le papier d'emballage.
When it is packed, the earth turns dark, and there are devastating earthquakes when postmen touch the globe by mildly crushing the wrapping paper.
IS3.43 Un montant de 76 000 dollars couvrirait le coût des fournitures informatiques et autres fournitures de bureau, ainsi que de diverses fournitures nécessaires à la vente, telles que bulletins d'expédition, factures, relevés de compte, sachets en papier, sacs, papier d'emballage, paquets d'expédition et matériel d'exposition.
IS3.43 A provision of $76,000 is required to cover electronic data-processing supplies, other office supplies, sales support materials such as customer packing slips, invoices, account statements, paper bags, carrier bags, wrapping paper, shipping boxes and exhibition kits.
IS3.36 Le montant de 120 700 dollars, inchangé, couvrira le coût des fournitures informatiques et autres fournitures de bureau, des articles de vente divers tels que bulletins d'expédition, factures, relevés de compte, sachets en papier, sacs, papier d'emballage, paquets d'expédition et matériel d'exposition, au Siège et à Genève.
IS3.36 A provision of $120,700, at the maintenance level, would cover electronic data-processing supplies, other office supplies and sales support materials, such as customer packing slips, invoices, account statements, paper bags, carrier bags, wrapping paper, shipping boxes and exhibition kits at both Headquarters and Geneva.
IS3.36 Le montant demandé, soit 137 100 dollars, dont une augmentation de 16 300 dollars, sera utilisé pour couvrir les frais des fournitures informatiques et autres fournitures de bureau, du matériel de vente divers tel que bulletins d’expédition, factures, relevés de compte, sachets, sacs, papier d’emballage, paquets d’expédition et matériel d’exposition au Siège et à Genève.
IS3.36 A provision of $137,100, including an increase of $16,300, which would cover electronic data-processing supplies, other office supplies, sales support materials such as customer packing slips, invoices, account statements, paper bags, carrier bags, wrapping paper, shipping boxes and exhibition kits both at Headquarters and Geneva.
IS3.44 Le montant de 72 400 dollars permettrait de couvrir le coût des fournitures informatiques et autres fournitures de bureau, ainsi que de diverses fournitures nécessaires à la vente (bulletins d'expédition, factures, relevés de compte, sachets en papier, sacs, papier d'emballage, paquets d'expédition, matériel d'exposition, etc.).
IS3.44 A provision of $72,400 would cover electronic data-processing supplies, other office supplies, sales support materials, such as customer packing slips, invoices, account statements, paper bags, carrier bags, wrapping paper, shipping boxes and exhibition kits.
Un papier d'emballage, un tissus de couleur, quelque chose?
Wrapping paper, color tissue, anything?
C'est bizarre, toujours le même papier d'emballage
He still uses the same wrapping paper.
C'est un très joli papier d'emballage.
It's really nice wrapping paper.
II espérait qu'ils avaient assez de papier d'emballage.
He hoped they had enough wrapping paper.
C'est bien plus que de vendre des papiers d'emballage.
It's more than just selling wrapping paper.
Il vendait le papier d'emballage pour son école.
He was selling wrapping paper for his school.
Beaucoup de demande pour les papiers d'emballage.
Massive demand for wrapping paper.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test