Перевод для "occupation de" на английский
Примеры перевода
De nombreux Palestiniens sont nés sous l'occupation, ont grandi sous l'occupation et sont morts sous l'occupation.
Many Palestinians have been born under occupation, grown up under occupation, and died under occupation.
L'occupation israélienne est l'une des rares occupations qui demeurent actuellement au niveau mondial.
The Israeli occupation was almost the only occupation remaining in the world.
Le coeur du problème est l'occupation israélienne et je le redis, l'occupation.
The heart of the issue is the occupation — Israel's occupation.
On l'a envoyé surveiller l'occupation de la ville.
British intelligence believes he's been sent here to oversee the occupation of the city.
Un morceau exprimant sa douleur durant l'occupation de notre chère patrie par une impitoyable puissance étrangère.
A work expressing his pain at the occupation of our beloved country by a cruel, foreign power.
Mon nom et ma réputation ont été salis et dénaturés depuis la fin de l'occupation de Bajor.
My name and reputation have been slandered and twisted ever since the end of the occupation of Bajor.
La justice ne tient pas une grande place dans votre occupation de Bajor.
There's little justice in your occupation of Bajor.
L'occupation de la Palestine.
The zionist occupation of palestine.
"l'accord concernant l'occupation de la douche,
the agreed upon occupancy of the shower,
Pendant l'occupation de la Norvège par l'Allemagne nazie beaucoup de soldats allemands et des femmes norvégiennes ont eu des relations.
During the occupation of Norway by Nazi Germany many German soldiers and Norwegian women had relationships.
Cela marquait la fin de sept mois d'occupation de Boelwerf.
It was the end of seven months of occupation of Boel shipyard.
Comparé à cela, l'art introverti du gribouillage... est certainement... l'occupation de-- D'un imbécile ?
Compared to which the introvert art of scribbling wishfully the occupation of...of a fool?
Vous avez essayé de justifier l'occupation de leur planète.
Garak, you were trying to defend the military occupation of their world.
Il s'agit d'occupation, de la souffrance sous l'occupation depuis longtemps.
Is about Occupancy suffering under occupation. After so long.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test