Примеры перевода
сущ.
Noyau: 5 fonctionnaires de la catégorie des administrateurs (estimation)
Core: estimated 5 professionals
, le noyau de la Charte internationale des droits de l’homme,
form the core of the International Bill of Human Rights,
Pourtant, sans noyau institutionnel plus puissant, la coordination sera faible et seule l'ONU peut constituer ce noyau.
But without a strong institutional core the coordination process would inevitably be weak, and the United Nations was the only place for that core.
сущ.
b) L'interface utilisateur en ligne, qui permettrait d'effectuer la sauvegarde du noyau; et
(b) the web base user interface, which would serve as backup to the kernel, and
a) Le noyau (qui garantit l'échange électronique des messages eTIR);
(a) the kernel (ensuring the electronic exchange of eTIR messages);
f. Nécessité de disposer d'un noyau commun en ce qui concerne les méthodes de traitement de données
f. Need for a Common Data Processing Kernel
Nous proposons que les défis de développement persistants auxquels nous continuons de faire face constituent le noyau de la contribution du continent au débat au sein des Nations Unies sur ce programme de développement.
We propose that the persistent development challenges that we continue to face should constitute the kernel of the continent's input into the United Nations debate on this agenda.
Un noyau nordique pour la coopération dans le domaine des bases de données sur les résultats, dans le cadre duquel le Danemark, la Norvège et la Suède utilisent le même modèle de données;
A Nordic kernel for cooperation in the output database area where Denmark, Norway and Sweden are using the same data model;
vii) Nécessité de disposer d'un noyau commun en ce qui concerne les méthodes de traitement de données
(vii) Need for a Common Data Processing Kernel
Ces diversités doivent être vigoureusement respectées, protégées et encouragés, car elles constituent le noyau d'un ordre démocratique.
These diversities must be vigorously respected, protected and promoted, for they are the kernels of a democratic order.
сущ.
En outre, ce noyau de la famille exerce une influence sur les futures générations.
And this family nucleus influences future generations.
La famille joue un rôle en tant que noyau de la structure sociale.
The family was instrumental as the nucleus of the social structure.
Cela pourrait être interprété comme une nouvelle émission de gaz dans une région du noyau différente de celle qui émettait déjà ou un effet provoqué par la rotation du noyau.
This could be interpreted as a new emission of gases in a region of the nucleus other than that already emitting or an effect caused by the rotation of the nucleus.
сущ.
Fruits à noyau et à pépins : les applications au sol sur les fruits à noyau et à pépins constituaient les emplois critiques du parathion.
Stone and pome fruit The critical uses of parathion were ground application in stone and pome fruit.
2) Crevasses, fissures ou brisures allant jusqu'au noyau.
(2) Cracks, splits or breaks down to the stone.
Noyau: partie non comestible des fruits séchés en drupe, qui se correspond avec l’endocarpe et la semence du fruit.
Stone: Inedible part of dried drupes corresponding to the endocarp and the seed of the fruit.
défauts de développement y compris des noyaus brisés à conditon que la chair soit
defects in development including split stones provided the fruit is closed
Ma chère, auriez-vous avalé un noyau de prune ?
My dear, have you swallowed a plum stone or something?
Oui, et tu peux t'égorger en te rasant ou t'étouffer avec un noyau de prune.
And you could cut your throat shaving or choke on a plum stone.
сущ.
Noyau ou fragments de noyau collés à la pulpe de la pêche séchée.
Pit or fragments of pits attached to the flesh of the dried peach unit.
- Fruits ayant un noyau ou des fragments de noyau adhérents
Fruits with adhered pits or fragments of pit
сущ.
Les droits et libertés de chacun inscrits dans la Constitution constituent en quelque sorte le noyau de la relation entre les services de police, les autorités de police et la population.
The rights and freedoms of individuals enshrined in the Constitution are to some degree the nub of the relationship between the police services, the police authorities and the public.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test