Перевод для "note accompagnée" на английский
Note accompagnée
  • accompanied note
  • note together
Примеры перевода
accompanied note
Selon une hypothèse, l'enregistrement et la note d'accompagnement ont peut-être pour but de semer la confusion.
One working hypothesis is that the video and the accompanying note could have been designed to deceive.
Ce groupe de travail s'est réuni pour la dernière fois en juin 2008, comme indiqué dans la note d'accompagnement de la lettre que le Secrétaire général adressée au Président du Conseil de sécurité le 25 juillet 2008 (S/2008/492).
The last meeting of this Working Group took place in June 2008, as reported in the accompanying note to the Secretary-General's letter to the President of the Security Council dated 25 July 2008 (S/2008/492).
Cette collection, qui comprend un rapport d'ensemble (JIU/REP/2012/4) et trois notes d'accompagnement (JIU/NOTE/2012/1 à 3) (voir par. 43 à 45 ci-après), traite d'une question qui continue de préoccuper les États Membres.
Overview (JIU/REP/2012/4) 42. This series, comprising one overview report (JIU/REP/2012/4) and three accompanying notes (JIU/NOTE/2012/1-3; see paras. 43-45 below), addresses an issue of persistent concern to Member States.
<< J'ai l'honneur de vous informer que votre lettre du 7 décembre 2007 et la note d'accompagnement, ainsi que votre lettre du 23 janvier 2008 et son annexe concernant l'examen des lettres de crédit émises dans le cadre du programme "pétrole contre nourriture", ont été portées à l'attention des membres du Conseil de sécurité.
I have the honour to inform you that your letter dated 7 December 2007 and the accompanying note, and your letter dated 23 January 2008 and its annex, concerning the processing of letters of credit pertaining to the oilforfood programme, have been brought to the attention of the members of the Security Council.
9. Cette collection, qui comprend un rapport d'ensemble et trois notes d'accompagnement (JIU/NOTE/2012/1 à 3) traite d'une question qui continue de préoccuper les États Membres.
The series, comprising one overview report and three accompanying notes (JIU/Note/2012/1-3), addresses an issue of persistent concern to Member States.
Cependant, elle déplorait que le texte du préambule des décisions soit aussi long. La délégation a suggéré qu'à l'avenir la Commission adopte uniquement le dispositif des décisions et non leur introduction qui, à son avis, pouvait être abrégée et jointe aux décisions sous la forme d'une note d'accompagnement.
It expressed the Union's disappointment however with the extensive wording in the preambular part of the decisions. It suggested that in the future the Commission adopt only the operational portion of the decisions and not the introduction to them, which in its view, could be shortened and attached to decisions as an accompanying note.
Au paragraphe 2 de la note d'accompagnement du Secrétaire général (page de garde), il faut supprimer la référence au document A/57/421 et Add.1, car il n'existe pas de document portant cette cote.
From item 2 of the accompanying notes of the General Secretary (title page), it is necessary to delete the reference to document A/57/421/Add. 1, since there is no such document.
Le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a examiné le Rapport récapitulatif du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies pour 2006 et la note d'accompagnement du Secrétaire général (A/62/164).
1. The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions has considered the United Nations Secretariat Consolidated Report 2006 and the Secretary-General's accompanying note (A/62/164).
10. L'ONUDI souscrit au rapport et aux notes d'accompagnement et appuie l'application des recommandations qui y sont formulées dans la mesure où elles la concernent et dans la limite des ressources disponibles.
UNIDO concurs with the report and accompanying notes and supports the implementation of the recommendations made, where applicable to UNIDO and within the available budgetary resources.
60. Concluant que les deux paragraphes contenant ces déclarations types s'adressent aux arbitres, mais que la note d'accompagnement est destinée aux parties, M. Loken suggère que la phrase liminaire de la note soit libellée comme suit : << Les parties pourraient envisager de demander à l'arbitre d'ajouter ce qui suit à la déclaration d'indépendance >>.
60. Concluding that the two paragraphs containing the draft model statements were addressed to arbitrators, but that the accompanying note was addressed to the parties, he suggested that the introductory sentence to the note could read "The parties may consider requesting from the arbitrator the following addition to the statement of independence".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test