Перевод для "norme de soins" на английский
Norme de soins
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Les procédures établissant les normes de soins appliquées dans tous les établissements et institutions pour enfants sont également en cours de préparation.
Procedures governing standards of care in all institutions and facilities for children are also in the process of being formulated.
Son réseau national de formation continue fournit des formations, des normes et des directives pour la définition de normes de soin de qualité.
Its National Network of Continuous Education provides courses and norms and guidelines designed to address and establish quality standards of care.
Le personnel de santé bénéficie de cette formation et, par ailleurs, est régulièrement formé à différents aspects des normes de soins.
Medical staff are part of this training, and also receive training on several areas concerning standards of care on a frequent basis.
b) de mettre en oeuvre les dispositions de la loi sur les organismes de service social afin de définir des normes de soins et de protection;
(b) Implementing the provisions of the Social Service Agencies Act in terms of prescribing standards of care and protection;
Il est conçu pour aider ces services à respecter les normes de soins relatives à la démence en Écosse.
It is designed to help the services meet the "Standards of Care for Dementia in Scotland".
Depuis l'adoption des Lignes directrices relatives à la protection de remplacement pour les enfants, l'attention se porte de plus en plus sur l'élaboration et l'amélioration des normes de soins.
As a result of the Guidelines for Alternative Care, the focus has increased on developing and improving standards of care.
Les pays attachent de plus en plus d'importance à l'établissement de normes de soins.
There has been increased focus by countries on developing standards of care.
Dans son rapport, elle a formulé des recommandations détaillées sur l'amélioration des normes de soins dans les établissements de l'ensemble du pays.
The sub-committee, in its report, has made comprehensive recommendations on improving the standards of care in institutions across the country.
Les mécanismes d'agrément, de contrôle et de réglementation des foyers pour personnes âgées et d'établissement de normes de soins laissent actuellement à désirer.
The mechanisms for dealing with licensing, control and regulation of homes for the elderly and for the establishment of standards of care are at present inadequate.
Collecte de données et contrôle des changements en Pologne au niveau de l'épidémiologie et des normes de soins dans le domaine des maladies cardiovasculaires.
(e) Data collection and monitoring of changes in Poland regarding epidemiology and standards of care in the area of cardiovascular diseases.
Les vaccins sont la norme de soins.
Vaccines are the standard of care.
Aussi bien les experts des urgences que ceux des maladies infectieuses ont admis que le Dr. Kovac a donné un traitement de qualité, au-dessus et au-delà des normes de soins.
Both emergency and infectious disease experts agree that Dr. Kovac gave superior treatment, above and beyond the standard of care.
Ce n'est tout simplement pas la norme de soins.
It's simply not the standard of care.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test