Примеры перевода
- Tuber brumale Vitt., usuellement dénommé "truffe brumale" et Tuber brumale Vitt. var. moschatum Ferry de Bellone, usuellement dénommé "truffe musquée";
Tuber brumale Vitt., usually called "brumale truffle", and Tuber brumale Vitt. var. moschatum Ferry de Bellone, usually called "musky truffle";
Ça sent le rat musqué ici.
Boy. It smells musky in here.
Vous dégagez une odeur musquée, bud.
You have a very musky odor, bud.
Un parfum musqué ?
You wearing something musky?
- Ça devient humide et musqué.
- It is getting dank and musky.
Musqué, mais pas arrogant.
Musky, but not overbearing.
Musquée, précieuse, fumée...
The musky, precious, smoky, oily oiliness.
Eh bien, en tout cas, c'est... musqué.
Well, uh, it certainly is... musky.
C'est musqué.
It's musky.
Musqué, vieux renard rusé astucieux ...
Musky, sly old foxy stoat...
Quoi, mon petit nounours musqué?
What, my musky teddy bear? Tell mama.