Перевод для "mourir même" на английский
Mourir même
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
J'ai cru que j'allais mourir.
I thought I was going to die.
Forum sur le thème "Respirer ou mourir ou respirer et mourir!
Forum on "Breathe or die or breathe and die!
Combien vont mourir?
How many will die?
Mourir... dormir, rien de plus >>.
To die: to sleep; No more".
<< Personne ne va mourir,
Nobody is going to die,
Ils étaient condamnés à mourir dans le désert.
They were condemned to die in the desert.
Je voulais mourir. >>
I wanted to die".
Nous refusons de mourir.
We refuse to die.
Manger des Sisu signifie qu'on refuse de mourir même si on y est complètement prêt.
The idea behind eating Sisu is refusing to die while being prepared for it.
Si sa destinée est de mourir, même s'il ne devient pas ton associé, il mourra tout de même.
If he's fated to die Even if he were not your partner, he would still die.
Il voulait voir si je quitterais un vieil ami qui allait mourir... même si ce vieil ami se trouvait être amoureux de la même femme que moi.
He wanted to see if I'd leave an old friend to die... even if the old friend happens to be vying for the same woman that I am.
Et moi je dis que Hickok doit mourir, même si c'est moi qui doit le tuer.
I'd say hickok has to die if i have to kill him myself.
Je sais pourquoi mon mari veut pas mourir même... si sa vie est devenue un calvaire.
I know why my husband doesn't want to die, even if his life has become hell.
Tu risques d'être violé, d'être frappé toute la nuit et de mourir, même, sans que ta famille sache la moindre des choses sur toi
You can be raped, beaten al night long you can even die, without your family knowing anything about you
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test