Перевод для "me trouble" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Voilà ce qui me trouble.
That troubles me.
Juste pour me troubler ?
Just to trouble me.
Quelque chose me trouble.
Something's troubling me.
- Ce lieu me trouble.
- This place troubles me.
Le garçon me trouble...
The boy troubles me...
Ça me trouble aussi.
That troubles me, too.
Tu me troubles tellement.
You troubled me so much.
Je suis troublée que ça me trouble.
I'm upset that it's bothering me.
Je l'ai mis de travers, tu me troubles.
You are bothering me, I got it crooked now.
Mais au fond de moi, une intense chaleur me trouble.
But deep down, an intense heat bothers me.
Tu ne comprends pas ce qui me trouble?
But don't you understand what's bothering me - why I'm so upset?
Ça ne me trouble pas.
Help yourself. Won't bother me.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test