Перевод для "manière de voir" на английский
Manière de voir
Примеры перевода
Considérant que les thèmes transversaux facilitent la promotion de valeurs, donnent l'occasion de prendre connaissance de divers points de vue et manières de voir le monde et de l'intérioriser, et favorisent la socialisation de la vie personnelle et collective en renforçant la conscience sociale,
Considering that cross-cutting dimensions favour the advancement of values, provide the opportunity to reflect upon points of view, and ways of seeing the world and of assimilating it. They facilitate forms of socialization in personal, individual and collective life, strengthening social functions.
C'est très différent, mais c'est une manière de voir la couleur à travers vos oreilles.
It's very different, but it is a way of seeing color with your ears.
C'est une manière de voir les choses.
It is a way of seeing things.
Dans chaque époque il y a un tournant, une nouvelle manière de voir et d'affirmer la coherence du monde.
In every age there is a turning point, a new way of seeing and asserting the coherence of the world.
way to see
C'est une bonne manière de voir comment Amanda a grandi.
It's a great way to see how Amanda grew up.
Voilà la meilleure manière de voir ce film.
Boy, this is the perfect way to see this movie. Morning, noon, and night-time, too!
C'est la seule manière de voir un défilé, Serena
It is the only way to see a show, Serena
Il y avait une seule manière de voir si un voyage entre Surbiton et Hounslow était possible.
But how to prove it? There was only one way to see if the journey
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test