Перевод для "magasin" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
сущ.
Cet instrument réglementaire concerne les employés travaillant dans un magasin ou dont le travail est lié aux activités d'un magasin.
This Statutory Instrument applies to employees employed in any shop or in connection with the business of any shop.
сущ.
L'Université de Damas publie neuf magasines scientifiques spécialisés, et les universités de Tishrin et Baath deux magasines chacune.
Damascus University publishes nine scholarly scientific magazines, while the Tishrin and Baath Universities publish two magazines each.
сущ.
сущ.
Vérifications effectuées lors du chargement et du déchargement (par des autorités vétérinaires officielles): 8 802 dans des établissements industriels, 1 611 dans des magasins et 126 dans d'autres lieux
...8802 in manufacture, 1611 in storehouse and 126 on other places
Le projet a rendu possible la construction de 31 magasins de stockage équipés dans les régions septentrionales.
It has led to the construction of 31 fully equipped storehouses in the Northern regions.
Un dépôt de munitions idéal est composé de magasins spécialement conçus et renforcés dont la température et l'hygrométrie sont contrôlées, doté de systèmes de détection des intrusions et entouré d'un périmètre de sécurité (zone de danger d'explosion).
Ideal ammunition storage infrastructure consists of specially designed, strengthened storehouses with temperature and humidity controls, intruder detection systems and effective danger areas.
J'avais la charge d'un commando qui travaillait dans un magasin hors du camp je n'étais pas en contact avec les prisonniers seulement avec leurs affaires
I took charge of a command working in a storehouse outside the camp I had nothing to do with the prisoners, only their things
сущ.
La réunion avait eu lieu après un nombre croissant d'incidents, deux incendies criminels visant un magasin appartenant à une personnalité druze d'Israël et une tentative d'incendier sa voiture.
The meeting followed an increasing number of incidents, including two torchings of a storeroom belonging to a prominent Druze supporter of Israel and an attempt to burn his car.
Des salles de réhydratation orale ont été ouvertes dans le Chaco central et des magasins dans la Caaguazú.
Oral rehydration rooms have been set up in Central Chaco and storerooms have been set up in Caaguazú.
Les magasins et chambres froides doivent pouvoir être maintenus en bon état d'hygiène.
It shall be possible to keep the storerooms and refrigerators in a hygienic condition.
44 bâtiments scolaires de 03 classes avec bureaux et magasins équipés de même que des latrines à quatre cabines séparées filles/garçons ont été construits entre 2005 et 2006;
Built and equipped 44 school buildings in 2005 and 2006, consisting of three classrooms plus offices and storerooms, as well as latrines with four separate cubicles for boys and girls;
La construction et l'équipement de deux (02) bâtiments scolaires de trois (03) classes avec bureaux et magasins;
Building and equipping two school buildings consisting of three classrooms, offices and storerooms.
Les policiers sont ensuite descendus au magasin de la famille, où ils ont pris des bijoux, de l'argent, des produits alimentaires et des papiers d'identité.
The police then went down to the family's storeroom and seized jewellery, money, foodstuffs and identity papers.
La construction de deux (02) bâtiments scolaires avec un bureau du Directeur et un magasin;
Constructing two school buildings with a school principal's office and a storeroom;
Mais il te faut la sortir du magasin, Pawnee.
But you still have to take them out of the storeroom, Pawnee.
Il supervisera l'inventaire détaillé des Magasins Impériaux.
I want him to supervise a detailed inventory... of the lmperial storerooms
сущ.
∙ L'Administration postale devrait veiller à ce que seuls les commis aient accès au magasin. (recommandation AH97/293/1/009)
• UNPA should ensure that access to the Operational Stockroom is limited to custodial staff (recommendation AH97/293/1/009).
L'Administration postale a accepté, comme le Comité le lui recommandait, de : a) tenir un sous-compte pour chaque code magasin dans MegaAccount et de rapprocher périodiquement les soldes des comptes et les chiffres figurant dans le grand livre et l'inventaire des stocks; et b) tenir un grand livre de magasin pour suivre les mouvements des stocks avant leur saisie dans MegaStamp, ainsi qu'il est prévu dans son manuel des procédures.
The United Nations Postal Administration agreed with the Board's recommendation that it maintain: (a) a sub-account for every stockroom code in MegaAccount and periodically reconcile the account balances against the ledger and stock value report; and (b) a stockroom ledger to keep track of the stock movement pending its entry in MegaStamp, as provided for in its procedures manual.
L'Administration postale a accepté, comme le Comité le lui recommandait, de : a) tenir un sous-compte pour chaque code magasin dans MegaAccount et de rapprocher périodiquement les soldes des comptes et les chiffres figurant dans le grand livre et l'inventaire des stocks; b) tenir un grand livre de magasin pour suivre les mouvements des stocks avant leur saisie dans MegaStamp, ainsi qu'il est prévu dans son manuel des procédures.
475. The United Nations Postal Administration agreed with the Board's recommendation that it maintain: (a) a sub-account for every stockroom code in MegaAccount and periodically reconcile the account balances against the ledger and stock value report; and (b) a stockroom ledger to keep track of the stock movement pending its entry in MegaStamp, as provided for in its procedures manual.
Pendant les heures de bureau, le personnel qui exécute les commandes a accès au magasin et prend directement les timbres sur les étagères.
During office hours, the order-filling staff had access to the Operational Stockroom and were obtaining stamps directly from the open shelves.
43. La direction a indiqué que le personnel chargé d'exécuter les commandes allait au magasin essentiellement pour échanger des timbres endommagés.
43. Management stated that the order-filling staff entered the Operational Stockroom mainly to exchange damaged stamps.
Du fait de l'existence de plusieurs codes magasin pour chaque compte du grand livre auxiliaire, qui était à l'origine de cette différence, il était difficile de rapprocher les soldes des comptes.
The existence of more than one stockroom code for each subsidiary ledger account, which led to the discrepancy, made it difficult to reconcile the account balances.
45. Seuls les commis devraient avoir accès au magasin.
45. Access to the Operational Stockroom should be restricted to custodial staff.
42. Il y a à l’heure actuelle quatre commis dans le magasin de l’Administration postale.
42. The Operational Stockroom of UNPA is currently occupied by four custodial staff.
Pour pouvoir déceler un solde négatif à un moment donné, il faudrait tenir des grands livres de magasin.
One tool to detect negative balances at a certain point in time would be maintenance of stockroom ledgers.
À l'autre bout de la ville, un autre homme est retrouvé dans la réserve d'un magasin, la tête explosée.
Across town another man is found in the stockroom of a men's haberdashery... his head blown off.
Tu choisiras tes horaires, tu porteras tes vêtements et tu auras l'usage illimité du magasin de stock.
I'll give you priority shifts, and you can wear your own clothes and you've got unlimited use of the stockroom.
I-I-I eu une boîte de bouchons de retour dans le magasin.
I-I-I got a box of plugs back in the stockroom.
Juste un numéro de danse qu'on faisait avec Karen, dans Ie magasin.
It's just a dance routine me and Karen used to do in the stockroom.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test