Перевод для "mélange entre" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Ce sera un mélange entre des parties de - de la Torah, et des parties du Nouveau Testament... et on les tournera en versets.
It will be mix between some versions of – from the Torah, and some versions from the New Testament... and mix them into false verses.
Allez, tes types habituels sont un mélange entre un gladiateur et un Viking.
Oh, come on, your usual types are mixed between gladiator and Viking.
Je ressemble à... un mélange entre Cendrillon sous héroïne et une reine égyptienne qui a raté son chignon.
I look like... a mix between Cinderella on heroin and an Egyptian queen who missed her chignon.
C'est un mélange entre les épagneuls d'eau et les labradors.
They're a mix between water spaniels and labradors.
Il y'en avait un joueur,un sérieux, et ensuite une sorte de mélange entre les deux.
There was a playful, a serious, and then kind of a mixture between the two.
il y a un mélange entre allemand et italien très intéressant.
there's a mixture between Italians and Germans, very interesting!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test