Перевод для "méditatif" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
прил.
Elle intègre des pratiques méditatives centrées sur la pensée à des méthodes d'agriculture traditionnelles et biologiques.
It integrates thought-based meditative practices with methods of traditional and organic farming.
Les pratiques méditatives ont produit des effets bénéfiques tangibles sur la vie des agriculteurs masculins et féminins.
Meditative practices have demonstrated tangible benefits in the lives of female and male farmers.
92. Les initiatives en faveur des jeunes ont notamment pour but de promouvoir: les lieux de rencontre pour les jeunes, où ceux-ci peuvent tisser des liens d'amitié, et qui constituent un milieu de soutien pour la foi; les cercles de conférences et de réflexion; les associations culturelles ou socioculturelles proposant diverses activités (musique, théâtre, ciné-clubs, etc.); les collections culturelles − livres ou vidéocassettes − permettant une information et une formation culturelle chrétienne; les modèles à imiter pour former les <<jeunes adultes à vivre la foi dans leur milieu culturel, qu'il s'agisse de l'université ou de la recherche, du travail ou de l'art>>; et les routes de pèlerinage <<qui, du petit groupe méditatif au grand rassemblement festif, permettent une irrigation culturelle du vécu spirituel>> (id., n. 38).
92. Initiatives for young people, among other things, promote: places where young people can meet and form good quality social relationships and find a supportive environment for the faith; talks and reflection groups; cultural associations or social clubs that offer, for example, music, theatre, cine-clubs; cultural collections, such as, books or videotapes, for Christian cultural information and formation; good role-models for forming "young adults who can live their faith in their own milieu, whether they are students, researchers, workers or artists"; pilgrimage itineraries that allow "for small meditative groups as well as large festive gatherings to quench their thirst for culture" through cultivation of a spiritual life (Id., n. 38).
Nous appelons résolument à l'inclusion des femmes actives dans les organisations civiles, environnementales, religieuses, méditatives et spirituelles.
We urge the inclusion of women who are active in civil, environmental, religious, meditative and spiritual organizations.
Mon travail est spirituel et méditatif. Et abstrait naturellement.
In fact, my paintings are quite spiritual and meditative, and abstract, naturally.
прил.
Ils ont donc une vie privée sans histoires, ne parlent pas à tort et à travers et sont plutôt méditatifs.
Compared to others, he didn't say a lot of unnecessary rambling things. He was very thoughtful.
прил.
Mais pour moi, aucun des anagignoskomena n'est plus méditatif que le livre de Tobie.
But to me, none of the anagignoskomena are more contemplative than the book of Tobit.
On espère que votre voyage vous a offert une attention méditative et vous a permis de voir le monde sous un angle différent.
We hope that your journey through the exhibit, has been one of reflective contemplation allowing for a new perspective and insight.
прил.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test