Перевод для "livre ou journal" на английский
Livre ou journal
Примеры перевода
L'amendement dispose que les intervalles susmentionnés ne s'appliquent pas aux colis contenant des livres, des journaux, des magazines et des articles de toilette.
The amendment stipulates that the limiting interval does not apply to parcels containing books, daily newspapers, magazines and toilet articles.
Les condamnés détenus dans des quartiers disciplinaires ou en cachot sont autorisés à consulter des livres, magazines, journaux et autres ouvrages.
Convicts in disciplinary confinement or disciplinary cells may read books, magazines, newspapers and other printed material and are issued linen at sleeping time.
Les centres sont dotés d'enseignants qualifiés qui fournissent une diversité de matériels et de moyens d'apprentissage : documents, livres, manuels, journaux, périodiques, ainsi que des médias électroniques : radio, télévision et équipement de réception des programmes par satellite.
The centres are staffed with qualified teachers who provide a diversity of learning materials and mediums such as documents, books, textbooks, newspapers, periodicals and electronic media such as radio, television and equipment for receiving satellite programmes.
b) Prendre des mesures pour obtenir que les pouvoirs publics facilitent la publication de livres et journaux pour enfants, améliorer leur qualité et en augmenter le nombre;
(b) To take measures to provide some government support for the publication of children's books and newspapers, to improve their quality and increase their numbers;
b) Pour censurer les livres, publications, journaux, affiches, brefs écrits ou poèmes.>>.
(b) To censor books, publications, newspaper, posters, verse or poems.
En outre, il fallait faire en sorte que les moyens d'enseignement et d'éducation (livres, films, journaux, etc.) ne véhiculent pas de préjugés racistes.
Efforts must also be made to ensure that teaching and educational tools (books, films, newspapers, etc.) did not become a vehicle of racial prejudice.
193. L'expérience pratique du droit à l'information n'a révélé aucun cas où il a été interdit à des enfants étrangers se trouvant en Italie de lire certains livres ou journaux, de regarder un spectacle ou de recevoir tout type d'informations liées à l'histoire, aux événements politiques et à la culture de leur pays.
193. The practical exercise of the right to information, has revealed no case in which foreign children present in Italy have been forbidden to read some book or newspaper or to view a show or to receive some type of information linked to the history, the political events and culture of their country.
Il dispose désormais que les détenus peuvent recevoir de l'extérieur de la prison des livres, périodiques, journaux ou autres publications, selon ce que l'administration pénitentiaire décidera.
Now it provides that prisoners may receive books, periodicals, newspapers or other publications from outside the prison as the Commissioner may determine.
Les condamnés maintenus au secret ou détenus dans des cellules peuvent obtenir des livres, magazines, journaux, etc. Pendant l'année, des vêtements de nuit leur sont fournis.
Convicts held in disciplinary confinement or in cells are allowed the use of books, magazines, newspapers and other literature. During sleeping hours they are issued bedclothes.
Les bibliothèques jouent un rôle central à cet égard: grâce à leur fonds important et à leur facilité d'accès, elles occupent une place de choix alors même que le prix des livres et journaux sont en hausse.
An important part in its development is played by libraries, whose large stocks and easy availability are more and more important in a situation where book and newspaper prices are increasing.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test