Перевод для "les utilisateurs paient" на английский
Les utilisateurs paient
Примеры перевода
Dans le cadre du système d'imputation automatique, les utilisateurs paient pour des services déjà fournis, d'une manière rétroactive.
Under the charge-back system, the users pay for the services already delivered, or on an ex post facto basis.
Ce fonds prévoit un financement tripartite des dépenses d'équipement afférentes aux connexions rurales, à savoir que les utilisateurs paient 10 %, les entreprises 20 % et l'État 70 %, les usagers étant censés couvrir les dépenses courantes.
Under this fund, there is tripartite funding of the capital costs of rural connections whereby users pay 10 per cent, companies 20 per cent and the State 70 per cent, with users expected to pay for running costs.
229. Le mécanisme d'imputation automatique est utilisé à l'Office des Nations Unies à Nairobi pour les services de conférence dont les utilisateurs paient les coûts par unité de service (par exemple, une page de document traduit ou imprimé) ou par le temps passé par le personnel à servir une réunion précise.
229. The charge-back mechanism is used at the United Nations Office at Nairobi for conference services for which users pay related costs for a unit of service (e.g., a page of a translated or printed document) or for staff time related to servicing a specific meeting.
En vertu de ce système, les utilisateurs paient lesdits services sur la base de taux unitaires (le prix d’une page traduite, par exemple), qui sont calculés de manière à permettre la récupération de tous les coûts, y compris ceux qu’entraîne la constitution de réserves pour imprévus.
Under this approach, users pay for services rendered based on established rates for units of service (e.g., price per page translated).
- En 1998 a été publiée une note d’orientation pour un plan fédéral de mobilité durable qui propose un ensemble de mesures à trois niveaux distincts : le domaine des prix, afin que les utilisateurs paient un prix aussi proche que possible du coût économique et environnemental réel du mode de transport utilisé; le domaine des coûts tant internes qu’externes; et enfin le domaine de la demande de transport elle—même.
A guidelines note was published in 1998 for a sustainable federal mobility plan; this proposes a set of measures at three different levels: prices, so that users pay a price as close as possible to the real economic and environmental cost of the transport mode used; internal and external costs; and actual demand for transport.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test