Перевод для "les partis politiques de l'opposition" на английский
Les partis politiques de l'opposition
Примеры перевода
political parties of the opposition
La persécution des membres des partis politiques de l'opposition et des défenseurs des droits de l'homme donne à penser que la feuille de route pour la démocratie se heurte aujourd'hui à trop d'obstacles pour pouvoir déboucher sur une véritable transition.
The persecution of members of political parties in the opposition and human rights defenders shows that today, the road map for democracy faces too many obstacles to bring about a genuine transition.
J'ai l'honneur de vous faire tenir sous ce pli copie de l'Accord portant Convention de gouvernement du 10 septembre 1994 entre les forces de changement démocratique et les partis politiques de l'opposition.
I have the honour to enclose herewith the copy of the Agreement embodying the Convention on Governance of 10 September 1994 between the forces of democratic change and the political parties of the opposition.
Il a également souligné que certaines atteintes aux droits de l'homme visaient des membres de partis politiques de l'opposition et de syndicats.
It also pointed out that some human rights violations were committed against members of political parties or the opposition and unions.
Pour illustrer cette attitude adoptée par les partis politiques de l'opposition, le Gouvernement tient à rappeler à l'opinion publique nationale et internationale les faits suivants :
As background information to this attitude of the political parties of the opposition, the Government wishes to remind national and international public opinion of the following:
Le Gouvernement élaborera une politique en consultant la société civile, les partis politiques (notamment l'opposition) et les communautés locales.
The Government will develop policy by consulting civil society, political parties (including the opposition) and local communities
Le Gouvernement considère qu'il s'agit là d'une nouvelle tactique adoptée par les partis politiques de l'opposition pour entraver le bon déroulement du processus de démocratisation en cours.
The Government believes that this is the latest stance taken by the political parties of the opposition in order to slow down the normal course of the democratization process under way.
La persécution de membres de partis politiques de l'opposition et de défenseurs des droits de l'homme donne à penser que la feuille de route pour la démocratie se heurte aujourd'hui à trop d'obstacles pour déboucher sur une véritable transition.
The persecution of members of political parties in the opposition and human rights defenders shows that nowadays the road map for democracy faces too many obstacles to bring a genuine transition.
1.1.3 Le Gouvernement élaborera une politique en consultant la société civile, les partis politiques (notamment l'opposition) et les communautés locales.
1.1.3 The Government will develop policy by consulting civil society, political parties (including the opposition) and local communities
Dans ce communiqué, les partis politiques de l'opposition déclarent qu'ils suspendent leur participation à la révision approfondie des listes électorales prétendant que cette révision n'est pas opérée avec l'aide d'experts internationaux.
In the communiqué the political parties of the opposition announced that they would suspend their cooperation in the thorough review of the electoral rolls, maintaining that the review of the electoral rolls is not taking place with the assistance of international experts.
Ils ont insisté sur la nécessité d'appliquer rapidement ces recommandations en veillant à ce que les partis politiques de l'opposition qui n'avaient pas participé aux consultations soient associés à leur mise en œuvre.
They emphasized the need to ensure the swift implementation of those recommendations, while taking measures to include in the implementation process the political opposition parties that had not participated in the consultations.
22. Par ailleurs, les mesures prises pour assurer la transition vers un régime démocratique n'ont pas été suffisantes et n'ont pas bénéficié de l'adhésion de la population civile, des organisations de défense des droits de l'homme et des partis politiques de l'opposition, dont les activités demeurent illégales.
22. Furthermore, measures to ensure the transition to a democratic regime had been insufficient and had not won the support of the civilian population, human rights protection organizations or the political opposition parties, whose activities were still deemed illegal.
Le Front républicain pour l'alternance et le changement (FRAC), coalition de partis politiques de l'opposition, dont l'UFC, a opté pour la protestation à travers des manifestations de rues contre la réélection du Président sortant.
The Front républicain pour l'alternance et le changement (FRAC), a coalition of political opposition parties which includes UFC, has chosen to take to the streets to protest the re-election of the sitting President.
Cette pratique a été mise en forme plus particulièrement lors des élections présidentielles, législatives et municipales, l'élection des membres de la Chambre des conseillers, et à travers la représentation des partis politiques de l'opposition au sein des conseils régionaux de développement, la participation de toutes les organisations nationales aux réunions des conseils régionaux de développement, l'impulsion donnée au rôle des associations considérées désormais comme un cadre d'apprentissage de la démocratie et comme des partenaires à part entière dans la conception et l'exécution des programmes de développement et par l'ouverture du paysage médiatique.
This process found concrete expression in the presidential, legislative and municipal elections and the election of the members of the Chamber of Councillors; in the representation of political opposition parties in regional development councils and the participation of all national organizations in meetings of regional development councils; in the impetus given to associations, which are now perceived as a training ground for democracy and as full partners in the formulation and implementation of development programmes; and in the opening up of the media.
Ce fut le cas de certaines manifestations publiques des partis politiques de l'opposition et des organisations de la société civile.
This was the case of some public demonstrations by political opposition parties and civil society organizations.
Un certain nombre d'organisations sont préoccupées par le fait que la Proclamation antiterrorisme a souvent été utilisée pour procéder à l'arrestation arbitraire de journalistes, de blogueurs et de membres de partis politiques de l'opposition.
80. A number of organizations were concerned that the Anti-Terrorism Proclamation had frequently been used to arbitrarily arrest journalists, bloggers and members of political opposition parties.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test