Перевод для "les maudit" на английский
Les maudit
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
the cursed
Plus de douleur ni de pleurs dans le monde, de familles détruites, de sociétés contaminées, d'argent maudit!
No more pain and tears in the world; no more destroyed families; no more contaminated societies; no more cursed money.
Aujourd'hui plus que jamais, les populations indigènes souffrent de voir leurs terres devenues maudites et d'être victimes de leurs richesses, qui sont convoitées par les compagnies transnationales solidement installées dans les terres traditionnellement occupées par les peuples autochtones.
Today, more than ever, indigenous populations watch in horror as their lands become cursed, victims of their own wealth, which is coveted by multinational companies securely settled in the lands traditionally occupied by the indigenous peoples.
136. Le 3 novembre 1994, des milliers de partisans du Djihad islamique ont juré de se venger d'Israël et ont maudit Yasser Arafat pendant qu'il suivait le cortège funèbre de l'activiste du Djihad islamique Hani Abed assassiné le 2 novembre (voir liste) à Khan Younis.
136. On 3 November 1994, thousands of Islamic Jihad supporters swore revenge against Israel and cursed Yasser Arafat as they followed the funeral procession of the assassinated Islamic Jihad activist Hani Abed who was killed on 2 November (see list) in Khan Younis.
En particulier, l'Argentine a mis en place et encouragé, tant à l'Organisation des États américains (OEA) qu'à l'Assemblée générale et dans d'autres organismes internationaux, des initiatives visant à combattre la corruption — corruption maudite — qui est l'ennemie du développement, des investissements et de la charité des sociétés.
In particular, Argentina has presented and promoted in the Organization of American States (OAS), as well as in this Assembly and other international organizations, initiatives to combat the curse of corruption, which is an enemy to development, investment and charity in society.
Ton père a choisi de vivre parmi les maudits.
Nathan, your father, he chose to live among the cursed.
Désolé de ne pas être venu quand vous m'avez appelé, mais voyez-vous, les maudits rebelles avaient d'autres intentions.
Oh, I'm sorry I didn't come when I was summoned, but, you see, the cursed rebels had other ideas.
Tous les maudits ne sont pas des personnes innocentes.
Not all the cursed are innocent people.
Mais la vie est trop merveilleuse, Lawrence, surtout pour les maudits et les damnés comme moi.
But life is far too glorious, Lawrence, especially to the cursed and the damned like myself.
Qui sont les maudits, qui sont ceux qui les maudisse ?
Who's the cursed, who's the one that curses?
Nous sommes les maudits de l'amour.
We are the cursed of the loved ones.
Je suis là pour les maudits.
I'm here for the cursed ones.
Les malades. Les maudits. Les perturbés.
- The afflicted, the cursed, the troubled.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test