Перевод для "les enfants nourris" на английский
Les enfants nourris
Примеры перевода
the children fed
À l'heure actuelle, environ 250 000 enfants bénéficiaient du programme de cantines scolaires financé au titre du budget national haïtien; avec l'aide du Programme alimentaire mondial (800 000 enfants), de la Banque mondiale (50 000 enfants) et du United States Agency for International Development (45 000 enfants), le total du nombre d'enfants nourris dans le cadre du programme avait été porté à un million.
Currently, about 250,000 people had benefited from the school feeding programme from the Haitian national budget. Together with assistance from WFP (800,000), the World Bank (50,000) and the United States Agency for International Development (45,000), the number of children fed by the programme had reached 1 million.
:: Nombre d'enfants nourris ou ayant bénéficié de soins nutritionnels : 243 701
Children fed or given nutritional care = 243,701
Cible 2 : Actions : a) Nombre d'enfants nourris ou pris en charge sur le plan nutritionnel : 13 963; b) Futures mères ayant reçu des soins prénatals : 96 117;
Target 2: Actions: (a) Children fed or given nutritional care = 13,963; (b) Expectant mothers given prenatal care = 96,117
:: Enfants nourris et ayant bénéficié de soins nutritionnels = 17 200
Children fed and given nutritional supplements = 17,200
Derrière les statistiques des missions, des dollars alloués et des tonnes de fournitures dispensées par la communauté internationale, il y a une réalité humaine de vies sauvées, d'enfants nourris et d'espoirs retrouvés.
Behind the statistics of missions conducted, dollars contributed and tons of supplies delivered by the international community, there is the human reality of lives saved, children fed and hopes reborn.
ACTIONS : § Enfants nourris ou recevant des soins nutritionnels = 162 079
ACTIONS: § Children fed or given nutritional care = 162,079
Actions : i) enfants nourris, vêtus et bénéficiant de services sanitaires = 2 080; ii) personnes ayant besoin de lunettes = 300 000.
ACTIONS: (i) Children fed and given clothes with health facilities = 2080; (ii) People who needed provision of spectacles = 300,000
Objectif 1 - Éliminer l'extrême pauvreté et la faim : Nombre d'enfants nourris et vêtus : 6 391; conseils et formation en nutrition : 2 040; offrandes pour les nouveau-nés : 488; personnes âgées nourries, assistées médicalement et rééduquées : 3 761; déjeuners hebdomadaires pour enfants et adultes : 1 240.
Goal 1 - Eradicate extreme poverty and hunger: Children fed and dressed =6391; Nutrition counseling and training = 2040; Newborn baby baskets = 488; Senior citizens fed and given medical assistance and rehabilitation services = 3761; Weekly lunches for children and adults = 1240.
Derrière les statistiques concernant les missions effectuées, les dollars versés, et les tonnes de marchandises livrées, il y a la réalité humaine de vies sauvées, d'enfants nourris, et d'espoirs renaissant de leurs cendres.
Behind the statistics of missions conducted, dollars contributed, and tons of supplies delivered, there is the human reality of lives saved, children fed, and hopes reborn.
Enfants nourris dans les garderies de la Confédération : 11 000 quotidiennement.
Children fed in CIAF centres: 11,000 daily
On le soupçonne de nuire à la fertilité et aux enfants à naître (CLP: Repr 2; H361fd) et d'être un danger potentiel pour les enfants nourris au sein (CLP: Lact.
The substance is suspected of damaging fertility and the unborn child (CLP: Repr 2; H361fd), and the substance may cause harm to breast-fed children (CLP: Lact.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test