Перевод для "le tremper" на английский
Le tremper
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Lors d'une visite durant cette période de détention, l'auteur constate que son fils est trempé.
When the author visited him in detention, she noticed that her son was soaking wet.
Parfois, des sacs trempés dans des insecticides, de la poudre de poivrons piquants ou de l'essence sont placés sur la tête des détenus.
Sometimes bags soaked in insecticide, chili powder or gasoline are placed on a detainee’s head.
6. L'obliger à boire sa propre urine, à avaler des cheveux qu'on lui a coupés, des mégots de cigarettes trempés dans l'urine, etc.
6. Forcing the victim to drink his own urine, swallow his cut-off hair or cigarette butts soaked in urine and the like.
De la tourbe trempée dans l'eau était déposée dans le trou à la racine des jeunes pins.
Peat, soaked in water, was laid in the plant hole at the roots of the young pine trees.
Il y avait une gouttière sous laquelle se trouvait l'unique matelas de la cellule, qui était donc trempé.
The cell had a leak, and under it was placed the only mattress, which was soaked.
Durant l'interrogatoire, il aurait été brûlé avec des cigarettes à plusieurs reprises, sa tête aurait été recouverte d'un capuchon trempé dans de l'insecticide et il aurait été frappé à l'estomac.
While under interrogation he was reportedly burned with cigarettes, his head was covered with a hood soaked in insecticide and he was punched in the stomach.
La plupart des garçons qui se trouvaient dans la zone portuaire pendant la visite de la Rapporteuse spéciale consommaient de la drogue et inhalaient de la colle et les vapeurs dégagées par des torchons trempés dans de l'essence ou de la paraffine.
Most of the boys in the port area during the visit were using drugs, sniffing glue and rags soaked in petrol or paraffin.
Marinade: Procédé consistant à faire tremper des aliments dans un liquide assaisonné, souvent acide, avant de le cuisiner.
Marination: the process of soaking foods in a seasoned, often acidic, liquid before cooking.
Le lendemain, on leur aurait bandé la bouche avec du tissu trempé dans du piment et ils auraient été conduits au camp militaire de Kami.
The next day, their mouths were taped with material soaked in hot pepper before they were taken to the Kami military camp.
Mais si c'est un plat au fromage, fais-le tremper.
But if it's with cheese-based like a nice ziti, at least soak it.
N'oubliez pas de le tremper dans du lait.
Don't forget to soak it in milk.
Y a qu'à le tremper et ce sera blanc...
Soak it and it'll turn white... - It's black like you!
Elle se tenait la-bas, son T-shirt au bout de la main, essayant de le tremper dans l'eau.
She was there, with her shirt in her hand, trying to soak it in the water.
Le tremper dans le soleil et faire une tarte au citron sensass
"Soak it in the sun and make a groovy lemon pie"
Si tu le trempes dans une saumure de bourbon, tu verras la différence
'Cause seriously, if you soak it in a saltwater-bourbon solution overnight... - you'll see a major improvement.
Où ça ? Le tremper dans l'eau chaude.
To soak it in warm water.
Je vais devoir le tremper.
I'm gonna have to soak it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test