Перевод для "le générer" на английский
Le générer
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Générateurs de réserve
Reserve generators
Pourquoi le Z93 ne le génère pas ?
Why isn't the Z93 generating it?
Le générateur. à‡a vaut le coup.
The generator. It's worth a shot.
Je le génère d'ici pour préserver la nébuleuse et permettre à mon peuple d'en admirer la beauté.
I generate it from here to preserve the nebula, so that others from my home planet may enjoy its beauty.
nous pouvons répliquer son ADN mais pas le générer.
We can replicate it, but we can't generate it.
Même si tu récupères le générateur, ça ne s'arrêtera pas là.
Even if you get a generator, it won't end there.
Le changement est prévisible, tant que tu connais l'algorithme qui le génère.
The change is predictable as long as you know the algorithm that generates it
On a pas l'énergie, mais ce n'est pas ce dont on a besoin pour le générer. parce que quelqu'un l'a déjà.
We don't have the energy, but it's not that we need to generate it, because somebody already has it.
C'est le générateur E.M... il embrouille votre esprit.
It's the E.M. generator, it's messing with your mind.
generate the
Je me trompe où c'est dans le générateur de votre Phaztillon que se trouve la clé ?
Um, am I wrong or is your Phaztillon Generator the key?
Vous vous rappelez le générateur électrostatique, la sonde galvanique, et, finalement, les pattes de grenouilles.
You recall the electrostatic generator, the galv anic probe, and, finally, frogs' legs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test