Перевод для "le fossé" на английский
Le fossé
  • the gap
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
the gap
Ce fossé doit être comblé.
This equity gap must be closed.
35. Le "fossé" de la réinsertion.
35. The reintegration "gap".
Ce fossé est en train de se combler progressivement.
The gap is gradually closing.
Combler le "fossé qui s'élargit"
Addressing "the widening gap";
B. Le fossé technologique
B. The technology-gap challenge
Le fossé continue de se creuser.
The gap between them continues to widen.
Combler le fossé institutionnel
Closing the institutional gap
Combler le fossé
Bridging the gap
Un autre fossé - le fossé numérique - doit être l'un des objectifs majeurs de l'action de suivi du Sommet du Millénaire.
Another gap -- the digital gap -- must be one of the major targets of the work to follow up the Millennium Summit.
Elle travaillait à combler le fossé.
She was working on bridging the gap.
Alors ne prenez pas le fossé.
Then don't take it up the gap.
J'ai juste comblé le fossé psychologique.
I've just filled the gap in mind.
Mais le fossé est là, quelle que soit la politique.
Still, the gap is there, whatever the politics.
J'allais le prendre dans le fossé.
I was gonna take it up the gap.
"Le fossé s'élargit.
The gap is widening.
-Pour combler le fossé...
We think the best way to bridge the gap...
Je te demande juste de combler le fossé.
I'm asking you to bridge the gap, that's all.
Savez-vous où est le fossé?
Do you know where the Gap is?
Le fossé entre nous est trop grand...
# Still the gap between us is too wide...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test