Перевод для "lancée en" на английский
Lancée en
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
b) Le terme “lancement” désigne également la tentative de lancement;
(b) The term “launching” includes attempted launching;
Au deuxième stade, celui des activités de lancement, pourraient correspondre les notifications des lancements, l'organisation de démonstrations de lancements et l'invitation d'observateurs à des lancements.
At the second stage of launch-related activities, TCBMs include notifying others of launches, giving launch demonstrations and inviting observers to launches.
Lieu et date de lancement: Aire de lancement de Baïkonour
Location and date of launch: Baikonur launch site
Un État qui n'était pas un État de lancement lorsqu'un satellite a été lancé peut-il devenir ultérieurement un État de lancement?
Can a State that was not a launching State when a satellite was launched become a launching State at a later stage?
Les lancements d'objets spatiaux tant russes qu'étrangers ont été réalisés au moyen des lanceurs de types suivants: Soyouz (huit lancements), Proton (cinq lancements), Cosmos (trois lancements), Molniya (deux lancements), Rokot (deux lancements) et Strela (un lancement).
The space objects, both Russian and foreign, were launched using the following types of carrier rocket: Soyuz (eight launches), Proton (five launches), Cosmos (three launches), Molniya (two launches), Rokot (two launches) and Strela (one launch).
Date de lancement; aire de lancement; zone d'impact.
Date of launch; Launching area; Impact area.
Le premier élément est le satellite de relevé de gaz, qui sera lancé en 2016.
The first element is the trace gas orbiter, which will launch in 2016.
L'USS Chesapeake a été lancé en 1799 Comme une des frégates originales de la marine américaine.
The USS Chesapeake was launched in 1799 as one of the original frigates of the United States Navy.
En 2006, le site aux 1,1 million d'utilisateurs en Amérique du Nord est lancé en Europe.
By 2006 the site had 1.1million users in North America and had launched in Europe.
On fait le lancement en octobre. -Bravo.
The new collection will be launched in October.
Lancé en... 2091 vers l'étoile du Cygne.
Launched in... 2091 towards Cygnus Major.
C'est une sonde lancée en 1977.
Voyager is a planetary probe launched in the '70s.
"L'attaque sera lancée en deux vagues et sans avertissement."
The attack will be launched in two waves and without warning.
Cassini a été lancée en 1997.
Cassini was launched in 1997.
De sources bien informées, on apprend que le Duce a confié à la banquière parisienne le placement exclusif de l'emprunt que le gouvernement fasciste va lancer en France.
A reliable source tells us that the duce entrusted the Parisian banker with the exclusive loan that the fascist government wants to launch in France.
Notre site de musique en streaming, Gryzzldump, lancé en novembre, et maintenant nous avons 170 millions d'abonnés.
Our music service, Gryzzldump, launched in November, and now we have 170 million users.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test