Перевод для "laconique" на английский
Laconique
прил.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
прил.
De plus, la Cour a estimé qu'un organisme public devait justifier son refus de communiquer des informations en se référant à des dispositions administratives - un refus laconique n'était pas suffisant - et qu'il devait articuler les raisons de sa décision.
In addition, the court held that a public authority must justify its refusal to deliver information according to administrative provisions - a laconic refusal is not sufficient, and the authority must detail the reasons for it.
Trop laconiques, elles ne sont d'aucune aide.
If they were too laconic, they would not provide that guidance.
Bien qu'il soit assez laconique, il couvre les mêmes catégories de personnes que celles qui sont expressément mentionnées au paragraphe 11 du rapport préliminaire du Groupe de travail.
Although it is rather laconic, it covers the same categories of persons spelled out explicitly in paragraph 11 of the preliminary report of the Working Group.
Le rapport sommaire, voire laconique, présenté par le Groupe de travail à la quarante-huitième session de l'Assemblée générale ne rend pas justice au débat nourri et constructif qui a eu lieu sur toutes les questions à l'étude.
The brief, even laconic report presented by the Working Group to the forty-eighth session of the General Assembly does not do justice to the extensive and enlightened discussions which took place on all the issues that arose for consideration.
En second lieu, la délégation suisse estime qu’il ne suffit pas, aux articles 14 et 15, de renvoyer de manière laconique aux “principes généraux du droit” : la règle nullum crimen, nulla poena sine lege exige que ces principes soient énoncés avec précision.
Secondly, his delegation considered that it was not enough, in articles 14 and 15 to refer laconically to "the general principles of law": the rule of nullum crimen, nulla poena sine lege required that those principles should be explicitly spelt out.
Les motifs des décisions rendues sont indiqués de façon laconique et les faits et risques connnexes ne donnent pas lieu à une évaluation sérieuse.
The reasoning for the decisions taken was laconic, and the facts and related risks were not adequately assessed.
Les tribunaux ne peuvent refuser d'examiner une plainte et un dossier et de délivrer un verdict sous prétexte que la loi écrite est muette sur la question, déficiente, laconique, contradictoire ou ambiguë."
The courts shall not refuse to hear and issue verdicts in cases of complaints and suits based on the excuse that the written law is silent on the issue, or defective, or laconic, or contradictory, or ambiguous.
Je voudrais clore ma déclaration par la remarque laconique de Mme Patricia Lewis, Directrice de l'UNIDIR.
Let me end my statement with the laconic remark of Dr. Patricia Lewis, Director of UNIDIR.
- Dans l'affaire Belilos, la Cour européenne des Droits de l'homme a affirmé, en un considérant laconique :
- In the Belilos case, the European Court of Human Rights, indicating the grounds for its judgement, stated, laconically:
J'aimerais pouvoir être aussi laconique et catégorique que le représentant de l'Espagne lorsqu'il s'est exprimé au nom du Groupe occidental.
I wish I could be as laconic and as categorical as the representative of Spain, who was speaking on behalf of the Western Group.
Arrête ton foutu jargon, Lacon
Drop the bloody jargon, Lacon.
Et le Capitaine Laconique ?
What about Captain Laconic?
Bonté divine, c'est de l'éloquence laconique.
Good heavens, there's laconic eloquence for you.
Et celle-ci, plus laconique.
Or this laconic suggestion:
C'est donc laconique, bien sûr.
So, of course, it's laconic.
- Sous-Secrétaire Lacon ?
- 'Is this Under Secretary Lacon? '
Jardinier est laconique, il garde ses atouts en main.
Gardiner's laconic.
Mais je suis les conseils de Lacon...
It's Lacon's advice I'm following.
D'habitude, on est laconiques.
No, we're usually laconic.
Vous étiez laconique je suppose.
Just being laconic, I suppose.
прил.
Il juge ensuite trop laconique l’intitulé de la rubrique du chapitre IV portant sur les règles d’interprétation applicables et trop vague celui de la rubrique du chapitre III portant sur les autres actes.
The wording of the title of chapter IV on the rules of interpretation applicable was too terse and the title of chapter III on other acts was too vague.
Nous sommes donc déçus de constater que l'Assemblée générale n'adoptera pas une telle résolution, mais plutôt une décision de procédure laconique.
We are thus disappointed that the General Assembly will adopt not a BWC resolution, but a terse procedural decision.
Le compte rendu publié de cette visite est laconique mais, néanmoins, les analogies que présentent les deux opérations — de même que les affaires elles-mêmes — et le caractère de ces visites ont fait apparaître une parallélisme frappant.
The published record of that visit is terse, but even so, the parallels between the two exercises — as between the cases themselves and the character of the visits — turned out to be striking.
Les avis rendus, laconiques et non fondés, étaient un exemple de népotisme.
The assessments, terse and unsubstantiated, were an example of nepotism.
74. Mme CHANET déclare que la richesse des informations données oralement et la volonté manifeste de corriger les lacunes d'un rapport écrit un peu trop théorique et parfois laconique ont rendu l'examen du rapport de la Hongrie particulièrement constructif.
74. Miss CHANET said that the abundant information given orally and the obvious desire to correct the omissions of a written report that was a little too theoretical and at times terse had made the consideration of Hungary's report particularly constructive.
Oublions ta façon laconique de m'interpeller, mais tu parles ainsi à Max ?
Okay, look, look, forget about the terse nature in which you just addressed me, but is that how you talk to Max?
C'est quoi ton style ? Laconique, mais compatissant ?
So what's your style, terse yet compassionate,
Ne penses-tu pas que c'était un peu laconique ?
Don't you think that was a little terse?
L'allow est laconique et impersonnel, plein d'abréviations et d'impératifs, comme pour être parlé sur un terrain de manœuvres, ou pour I'auteur de manuels d'instructions.
Allow is terse and impersonal, full of abbreviations and imperatives as though invented for use on a parade ground, or for the writer of instruction manuals.
Franchement, il est juste laconique.
Frankly, he's just terse.
L est très laconique sur Tuppy, lui donnant, comme moi, que tous les éléments essentiels, Il s'apparente davantage à un phacochère, d'une ex-membre d'une ancienne école très bien.
I shall be very terse about Tuppy, giving it, as my opinion, that in all the essentials, he is more akin to a warthog, than an ex-member of a fine old school.
Lors de mon interview exclusive avec Peter Manning, les allégations que Sara avait vécu une double vie ont entraîné une vive réaction du Sénateur Collins, qui a publié ce rapport laconique.
In my exclusive interview with Peter Manning, allegations that Sara lived a double life brought a sharp reaction from Senator Collins, who issued this terse statement.
Je suis désolé si j'ai été un peu inaccessible ou laconique ces derniers temps ou ces dernières années, mais si vous pouviez lever la main... qui part avec Don au 22h ?
I'm sorry if I've been a little inaccessible or terse lately or for several years, but if I could just see a show of hands-- who's going with Don to 10:00?
прил.
Tout aussi laconiques sont les réponses données au sujet des traitements infligés à plus de 300 personnes arrêtées en février 2011 pendant les manifestations liées aux élections présidentielles, ainsi qu'à de nombreuses autres personnes, notamment des journalistes, des défenseurs des droits de l'homme et des opposants politiques.
Equally brief were the replies relating to the treatment meted out to over 300 persons arrested in February 2011 during protests over the presidential elections and to many others, including journalists, human rights defenders and political opponents.
Enfin, les dossiers de mort violente ou suspecte qui aboutissent au parquet sont accompagnés, dans la totalité des cas, d'un procèsverbal de constat mal rédigé et laconique.
Case files concerning violent or suspicious deaths which reach the prosecution department are in all instances accompanied by brief and poorly drafted reports on the findings.
M. Matadeen dit que les réponses écrites de l'État partie concernant le droit à la vie et l'interdiction de la torture et des traitements cruels, inhumains ou dégradants, la liberté et la sécurité de la personne et le traitement des personnes privées de liberté sont extrêmement laconiques, l'État partie réfutant toutes les allégations du Comité.
11. Mr. Matadeen said that the written replies of the State party concerning the right to life and the prohibition of torture and cruel, inhuman or degrading treatment, liberty and security of person, and the treatment of persons deprived of liberty were very brief and that it denied all the Committee's allegations.
Par ailleurs, les informations concernant les magistrats du parquet, qui sont données dans le paragraphe 94 du rapport périodique, trop laconiques, mériteraient d'être développées.
In addition, the information on the members of the Department of Public Prosecutions, contained in paragraph 94 of the periodic report, was too brief and should be elaborated upon.
Notre délégation prend à cœur votre appel en faveur d'un plus grand professionnalisme de notre part, sous la forme de déclarations laconiques et de propositions concrètes.
My delegation has taken to heart your appeal for us to work as professionally as possible by making brief statements and introducing concrete proposals.
13. Par ailleurs, la délégation tchèque regrette le caractère fort laconique des commentaires sur les articles du chapitre IV, ainsi que l'absence de toute mention des particularités de l'application des articles des chapitres II et III de la deuxième partie du projet d'articles en cas de crime international, d'autant que l'article 51 stipule expressément qu'un crime international fait naître toutes les conséquences juridiques découlant de tout autre fait internationalement illicite et, de surcroît, toutes les conséquences supplémentaires énoncées aux articles 52 et 53.
13. His delegation regretted that the commentaries to the articles in chapter IV were very brief and that no details were given on the enforcement of the articles in chapters II and III of part two of the draft articles in cases of international crime, since article 51 expressly stipulated that an international crime entailed all the legal consequences of any other internationally wrongful act and, in addition, such further consequences as were set out in articles 52 and 53.
C'est laconique mais précis.
It's brief but precise.
Fort laconique, et d'un bon sens extreme. ...
Very brief, and to exceeding good sense ...
Une nouvelle laconique a été postée dans le Ledger.
A news brief just posted by The Ledger.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test