Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Les délibérations sur cette question sont particulièrement délicates.
Deliberations on that question are especially delicate.
Le plan est complexe et constitue un équilibre délicat.
The plan is complex and delicately balanced.
La forme du visage, la délicatesse du cou, la finesse des poignets.
The shape of the face, the slender neck... the delicate wrists.
La délicatesse d'une danseuse étoile, un levé de jambe de french cancan.
the delicate footwork of a ballet dancer, the high-kicks of a Rockette.
La fumée altère la délicatesse du bouquet d'un bon vin.
The fumes destroy the delicate taste of good wine.
Qui peut comprendre la délicate alchimie des génies?
Who can understand the delicate alchemy of genius?
Elle a la délicate responsabilité de tenter d'inculquer certains principes aux réalisateurs :
She has the delicate role of trying to make the filmmaker realize...
Et c'est aussi le nom de la délicate, de la plus profonde membrane du cerveau.
And it's also the name of the delicate, innermost membrane of the brain.
Mais il y a la délicate question pécuniaire
But I'm afraid we are obliged to discuss The delicate matter of money.
Parmi ses craintes était que ta présence revitalisé pourrait menacer la délicate balance du pouvoir sur I'Olympe.
Among his fears was that your revitalized presence might threaten the delicate power balance on Olympus.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test