Перевод для "l'évolution de la politique" на английский
L'évolution de la politique
Примеры перевода
the evolution of politics
La mondialisation est à notre avis le principal défi que l'ONU et le Conseil de sécurité doivent relever face à l'évolution des situations politique, économique et sécuritaire.
Globalization is, in our view, the main challenge to the adaptation of the United Nations and the Security Council to the ongoing evolutions of political, economic and security realities.
Il conviendrait d'accorder une attention particulière à la participation à part entière des femmes et des jeunes à l'évolution de l'ordre politique.
Special attention should be paid to the full involvement of women and youth in the evolution of political order.
Par son rôle formateur, la prochaine phase d'activité constitutionnelle, législative et gouvernementale va fortement influencer l'évolution des groupes politiques en Iraq et la manière dont ils aborderont les futures élections de la période de transition.
The following period of constitutional, legislative and governmental activity will have a strong formative influence on the evolution of political groupings in Iraq and their approach towards the future elections of the transition.
C'est avec une juste fierté que je suis en mesure d'affirmer devant l'Assemblée mondiale que le Brésil a franchi une étape - et non des moindres - dans l'évolution des institutions politiques.
It is with justifiable pride that I am able to state, before this world assembly, that Brazil has etched a mark - and not a minor one - in the evolution of political institutions.
Il était saisi du rapport du Secrétaire général concernant les effets de l'évolution de la politique écologique sur l'industrie minière (E/C.7/1994/10).
It had before it the report of the Secretary-General on effects of changing environmental policy on the world mineral industry (E/C.7/1994/10).
Tout au long de 2013, le Comité de haut niveau sur les programmes a contribué aux travaux d'élaboration du programme de développement pour l'après-2015 en ce sens qu'il a aidé le Conseil des chefs de secrétariat à favoriser la cohérence au sein du système des Nations Unies et à aborder de manière intégrée les enjeux et les possibilités d'action que soulèvent la conception du rôle des organismes des Nations Unies et leur contribution compte tenu de l'évolution de la politique de développement.
16. Throughout 2013, the High-level Committee on Programmes supported the preparatory process towards a post-2015 development agenda by assisting CEB in fostering system-wide coherence and addressing, in an integrated manner, challenges and opportunities faced by the United Nations system in defining its own role and contribution within a changed development policy environment.
Effets de l'évolution de la politique écologique sur l'industrie minière : rapport du Secrétaire général
The effects of changing environmental policy on the world mineral industry: report of the Secretary-General
Les orateurs ont souligné que les décisions de gestion qui n'avaient pas de caractère technique mais qui reflétaient une évolution de la politique générale ne devaient être prises que suivant les orientations données par les États Membres.
Speakers stressed that management-related decisions that were not technical but reflected a change in policy direction needed to be taken with adequate guidance from Member States.
Évolution récente des politiques, de la législation et du cadre institutionnel
Recent changes in policy, legislation and institutional framework
1. Prend acte avec satisfaction du rapport du Secrétaire général sur les effets de l'évolution de la politique écologique sur l'industrie minière E/C.7/1994/10.
1. Takes note with appreciation the report of the Secretary-General on the effects of changing environmental policy on the world mineral industry; E/C.7/1994/10.
41. Dans certains pays, la prise de conscience des mauvais traitements infligés aux personnes âgées et l'évolution de la politique sociale ont permis l'adoption de nouvelles lois élevant ces mauvais traitements au rang de délit.
41. In some countries, awareness of abuse of older persons and changing social policy have led to the enactments of new legislation to criminalize the abuse of older persons.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test