Перевод для "l'éducation et le changement" на английский
L'éducation et le changement
Примеры перевода
10. Il est nécessaire de sensibiliser le public aux modes de consommation, de production et de transport durables à des fins d'éducation et de changement des comportements.
Raising awareness of SCP/ST is a necessary prerequisite to educating and changing behaviour.
184. Par ailleurs, la loi portant organisation de l'éducation interculturelle, élaborée conformément aux nouvelles normes constitutionnelles, consacre, entre autres principes, l'universalité et l'éducation pour le changement.
184. Similarly, the Intercultural Education Organization Act, designed in accordance with the new constitutional standards, is an important piece of educational legislation, whose principles include universality and educating for change.
L'approche du Canada quant à l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes est polyvalente et comprend des éléments de législation, d'éducation publique, de changement institutionnel, d'action communautaire et de recherche.
Canada's approach to the elimination of discrimination against women is multifaceted and includes constitutional protections, legislation, public education, institutional change, community action and research.
Progresser davantage vers les objectifs du Millénaire pour le développement demandera du temps, des ressources et du travail étant donné que restaurer le tissu social et stimuler la participation citoyenne, l'éducation et les changements de la manière de penser pour le développement humain requiert un effort permanent et continu.
To make further progress towards the Millennium Development Goals will require time, resources and work, recognizing that a permanent and ongoing effort will be needed to restore the social fabric and to encourage citizen participation, education and changes in thinking for human development.
Il faudra du temps, des moyens et du travail pour y parvenir, tout en sachant que des efforts permanents et continus seront nécessaires pour restaurer le tissu social et pour encourager la participation des citoyens, leur éducation et le changement de leur mentalité à l'égard du développement humain.
This will require time, resources and work, recognizing that a permanent and ongoing effort will be needed to restore the social fabric and to encourage citizen participation, education and changes in thinking for human development.
De telles complémentarités existent, par exemple, pour les investissements publics dans les infrastructures, l'éducation, l'atténuation des changements climatiques et l'agriculture.
Such complementarities arise, for instance, in public investment in infrastructure, education, climate change mitigation, and agriculture.
Formation et éducation pour faire changer la culture (les processus et les méthodes);
Training and education to change the culture, both processes and methods
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test