Перевод для "kg de poids corporel" на английский
Примеры перевода
négligez les composants pour lesquels l'essai de dose limite n'a pas démontré de toxicité orale aiguë à 2000 mg/kg de poids corporel.
- Ignore ingredients if the oral limit test does not show acute toxicity at 2000 mg/kg bodyweight/body weight.
Aux ÉtatsUnis, en 1989, la quantité moyenne de PCP absorbée à long terme par la population générale était estimée à 16 ug/jour; au Canada, la dose journalière estimée est de 0,05 ug/kg de poids corporel.
The long-term average daily intake of PCP by the general population was estimated in 1989 to be 16 μg/day in the United States; in Canada the estimated daily intake is 0.05 μg/kg of body weight per day.
A titre d'exemple, plusieurs pays ont établi différentes limites pour les charges de dioxines chez les personnes : Etats-Unis, 0,006, Canada 10, Pays-Bas 4 et Allemagne 1à 10 pg/kg de poids corporel (p = picogramme = 10-12 grammes).
As an example, several countries have established differing limits for dioxin loadings in people: United States of America, 0.006, Canada 10, the Netherlands 4 and Germany 1 - 10 pg/kg of body weight (p = picogram = 10-12 grams).
La Réunion conjointe FAO/OMS sur les résidus de pesticides (1991) a retenu une DJA de 0,1 ug/kg de poids corporel pour l'heptachlore.
JMPR (1991) has established an ADI of 0.1 ug/kg of body weight for heptachlor.
Cette substance est néphrotoxique, la concentration sans effet nocif observé à long terme (CSENO) étant de 0,2 mg/kg de poids corporel (pc).
It is nephrotoxic, with a long-term no observed adverse effect level (NOAEL) of 0.2 mg/kg of body weight (bw).
L'exposition à une dose unique de 30 mg/kg de poids corporel au cours du 15e jour de gestation a induit des troubles de la libido et une réduction du taux de testostérone chez les descendants mâles (USEPA, 2006).
Exposure to lindane during gestation with a single dose of 30 mg/kg of body weight at day 15 of pregnancy, induced altered libido and reduced testosterone concentration in male offspring rats (USEPA, 2006).
29. Dans son rapport sur les risques que présentent pour la santé les POP liés à la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, l'Équipe spéciale mixte des aspects sanitaires de la pollution atmosphérique a conclu que les Européens pouvaient être exposés à des doses de PCCC supérieures aux doses journalières maximales recommandées par l'Organisation mondiale de la santé (OMS), qui sont de 11ug/kg de poids corporel.
The Joint Task Force on the Health Aspect of Air Pollution in its report, the Health Risks of POPs from Long-range Transboundary Air Pollution, concluded that Europeans might be exposed to SCCPs at levels above the World Health Organization (WHO) daily guideline of 11 g/kg of body weight.
f) Toxicité pour le développement: La dose journalière tolérable provisoire (DJTP) chez l'homme est de 0,01 mg/kg de poids corporel.
(f) Developmental toxicity: the provisional tolerable daily intake (PTDI) for humans is 0.01 mg/kg body weight.
Aux fins de l'évaluation des risques chez l'homme, l'OMS (1997) a calculé une dose journalière tolérable (DJT) de 0,17 ug/kg de poids corporel pour les effets non néoplasiques et a établi une valeur guide de 0,16 ug/kg de poids corporel par jour pour les effets néoplasiques.
For human risk assessment, WHO (1997) has derived tolerable daily intakes (TDI) of 0.17 ug/kg body weight per day for non-neoplastic effects and a guidance value of 0.16 ug/kg body weight per day for neoplastic effects.
Chez les souris femelles, la CSEO pour les lésions histologiques était de 100 mg/kg de poids corporel.
The NOEL for histologic lesions in female mice was 100 mg/kg body weight.
L'immunosuppression a été observée chez des rats exposés pendant 5 semaines à des doses de 6,25 et 25 mg/kg de poids corporel par jour.
Immunosuppression was observed in rats exposed to 6.25 and 25 mg/kg body weight for 5 weeks.
La concentration maximale sans effet observé (CSEO) est de 12,5 mg/kg de poids corporel.
A concentration of 12.5 mg/kg body weight has been determined as the noobservedeffectconcentration (NOEC).
Des signes de reprotoxicité ont également été observés : effets anti-œstrogéniques chez les rats femelles exposés pendant 15 semaines à une dose de 10 mg/kg de poids corporel par jour; réduction du taux d'ovulation chez les lapins femelles exposés 3 fois par semaine sur une durée de 12 semaines à 0,8 mg/kg de poids corporel par jour (OMS/Europe, 2003); et réduction du nombre des spermatides et des spermatozoïdes chez les rats mâles exposés par voie orale à des doses répétées de 6mg/kg de poids corporel par jour pendant 5 jours ou à une dose unique de 30 mg/kg de poids corporel.
Reproductive effects of lindane have been recorded in laboratory animals: female rats exposed orally to 10 mg/kg body weight per day for 15 weeks presented anti-estrogenic properties. Female rabbits exposed to gamma-HCH at 0.8 mg/kg body weight per day 3 days per week for 12 weeks had a reduced ovulation rate (WHO/Europe, 2003). In male rats, reductions in the number of testicular spermatids and epididymal sperms were observed after an oral dose of 6mg/kg body weight for 5 days or a single dose of 30 mg/kg body weight of gamma-HCH.
A une dose maternelle de 6,3 mg/kg de poids corporel, aucun effet semblable n'était constaté chez les bébés rats.
At a maternal dose of 6.3 mg/kg body weight this effect did not occur in pups.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test