Перевод для "ingérence injustifiable" на английский
Ingérence injustifiable
Примеры перевода
Le recours abusif aux mutations peut conduire à des ingérences injustifiables, la menace de mutation d'un procureur d'un poste à un autre pouvant être utilisée comme moyen de pression sur celui-ci ou permettre de lui retirer des affaires sensibles.
The undue use of the transfer may lead to unjustifiable interference as the threat of transferring prosecutors between posts can be used as an instrument for putting pressure on a prosecutor or be a means for removing them from sensitive cases.
25. Il s'ensuit que la liberté est étroitement liée à la dignité et à l'égalité; elle constitue une condition essentielle de la réalisation par chaque individu de ses aspirations et de son épanouissement, dans la dignité et en vertu de droits, sans aucune ingérence injustifiable de l'État ou d'autres acteurs.
25. Freedom is therefore closely linked with both dignity and equality; it is an essential quality to the pursuit by each individual of his or her aspirations and self-fulfilment, in dignity and rights, free from unjustifiable interference by the State or by other actors.
24. Il s'ensuit que la liberté est étroitement liée à la dignité et à l'égalité; elle constitue une condition essentielle de la réalisation par chaque individu de ses aspirations et de son accomplissement dans la dignité et en vertu de droits, sans aucune ingérence injustifiable de l'État ou d'autres acteurs.
24. Freedom is therefore closely linked with both dignity and equality; it is an essential quality to the pursuit by each individual of his or her aspirations and self-fulfilment, in dignity and rights, free from unjustifiable interference by States or other actors.
En fait, le blocus économique, commercial et financier imposé à Cuba représente une ingérence injustifiable qui a accru les coûts de transaction non seulement pour Cuba mais aussi pour les pays tiers.
In fact, the economic, commercial and financial embargo against Cuba represents unjustifiable interference, having raised the cost of doing business not only with Cuba, but also in third countries.
4. Lorsqu'ils prennent des mesures pour prévenir, réduire ou maîtriser la pollution du milieu marin, les États, notamment les États du pavillon, s'abstiennent de toute ingérence injustifiable dans les activités menées par d'autres États qui exercent leurs droits ou s'acquittent de leurs obligations conformément à la Convention.
4. In taking measures to prevent, reduce or control pollution of the marine environment, States, including flag States, shall refrain from unjustifiable interference with activities carried out by other States in the exercise of their rights and in pursuance of their duties in conformity with this Convention.
Il faut empêcher tout usage abusif de la vérification qui reviendrait à une ingérence injustifiable dans les affaires intérieures des Etats parties et à une atteinte à leur sécurité.
Abuse of verification leading to unjustifiable interference in the internal affairs of States parties and infringements of their security must be prevented.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test