Перевод для "inférieur à la moyenne" на английский
Inférieur à la moyenne
Примеры перевода
Les résultats obtenus en termes de pratiques effectives demeurent inférieurs à la moyenne.
The results obtained in regards to the actual practices remain below average.
:: L'exonération, sur demande, des frais de scolarité pour les personnes dont le revenu est inférieur à la moyenne;
The remission of Fees for below averaged income earners which they must apply for their children's education.
Compte tenu de leurs revenus inférieurs à la moyenne, on compte très peu d'immigrés parmi les propriétaires.
Home ownership among immigrants is very limited, owing to their belowaverage income.
Le pourcentage des femmes est également inférieur à la moyenne dans les sciences naturelles et exactes, les services et l'agriculture.
The proportion of women students was also below average in the fields of natural and exact sciences, service and agriculture.
Les indicateurs de santé dans les zones touchées par des conflits et dans les plantations, en particulier, sont inférieurs à la moyenne.
In particular, health status in the conflict-affected areas and the estates is below average.
Ce sont donc les régions où les taux d'application étaient inférieurs à la moyenne qui ont réalisé les progrès les plus importants.
Progress was thus strongest in regions which had below-average implementation rates.
b) Le niveau d'instruction des extrémistes de droite et des délinquants xénophobes est inférieur à la moyenne;
(b) The level of formal education among right—wing extremists and xenophobic criminal offenders is below average;
Le taux est en revanche inférieur à la moyenne pour les veufs.
In the case of widowed men, on the other hand, the poverty rate is below average.
Ce sont donc les régions où les taux d'application étaient jusque-là inférieurs à la moyenne qui ont réalisé les progrès les plus importants.
Progress was thus strongest in regions which had had below-average implementation rates.
below the average
Le pourcentage danois est légèrement inférieur à la moyenne des 19 pays européens qui ont participé à l'analyse.
The Danish share is a little below the average for the 19 European countries that participated in the GEM-analysis.
Le montant est inférieur au taux moyen du budget national consacré à l'éducation en Afrique, qui est de 17,8 % et de 16,7 % dans les pays de la SADC.
It is below the averages for education in Africa, which are 17.8% and 16.7% in the SADC countries.
S'agissant de la ligature des trompes, le pourcentage d'hôpitaux qui la pratiquent est inférieur à la moyenne dans 11 provinces.
There are 11 provinces in which the number of hospitals performing tubal ligation is below the average.
Les résultats des élèves de ces écoles sont très inférieurs aux résultats moyens dans les autres écoles des Maldives.
Student achievement in these schools is well below the average performance level in other schools in the Maldives.
Les taux du Luxembourg sont inférieurs aux taux moyens de l'Union européenne.
The Luxembourg rates are below the average rates for the European Union.
Il est ainsi nettement inférieur à la moyenne des pays en développement où elle était de 10 %.
It is thus well below the average for developing countries of 10 per cent.
Parmi les employés du secteur public, 64,1 % percevaient un revenu inférieur à cette moyenne.
The incomes of 64.1% of public employees were below that average.
Des millions de personnes sont employées dans des conditions dangereuses et précaires, gagnant des salaires bien inférieurs à la moyenne.
There are millions of people employed in unsafe conditions, earning wages that are much below the average.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test