Перевод для "incomber à" на английский
Incomber à
гл.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Il nous incombe de tirer le meilleur parti de cette chance.
It is incumbent on us to make the most of that opportunity.
Il incombe tant à Israël qu'à la Palestine de mettre en œuvre la Feuille de route, et il incombe au Quatuor de veiller à ce que cet objectif soit atteint sans délai.
It is incumbent on both Israel and Palestine to implement the road map, and it is equally incumbent upon the Quartet to ensure that that objective is achieved without delay.
C'est à nous qu'il incombe de les appuyer.
It is incumbent upon us to support both.
Il nous incombe de répondre à leurs attentes.
It is incumbent upon us to respond.
Qu'il lui incombe ainsi la tâche d'organiser ledit scrutin,
Whereas it is therefore incumbent on the Government to organize such elections,
C'est à la Direction qu'il incombe de régulariser la situation de ces migrants.
It was incumbent upon the Directorate to regularize the situation of such migrants.
Il incombe aux dirigeants d'inverser le cycle des messages négatifs.
It is incumbent on the leaders to reverse the cycle of negative messaging.
Il incombe à l'État de prendre en main cette problématique.
It was incumbent on the State to address that issue.
Je reste convaincu que c'est là une responsabilité qui incombe au Japon.
It is my unwavering view that this is a responsibility incumbent on Japan.
Il nous incombe d'agir pour aider notre peuple.
It is incumbent upon us to act in order to help our people.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test