Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
прил.
Informations sur l'incident signalé, tirées du rapport d'incident
Information on reported incident from incident report
прил.
b Il est difficile de prévoir le nombre de procédures incidentes.
b Incidental proceedings are difficult to forecast.
L’attaque a causé les dommages incidents suivants :
3. The attack resulted in the following incidental damage:
c Il est difficile de prévoir le nombre de procédures incidentes.
c Incidental proceedings are difficult to forecast.
vi) La question incidente en droit international privé;
(vi) The incidental question in private international law;
Nouvelles actions intentées (y compris procédures incidentes)
New proceedings instituted (including incidental proceedings)
Tu lui dit que tu sais pour les incidents et ses fonds généraux.
You tell him you know about his incidentals and overhead fund.
Alors être enfermé dans le congélateur avec les produits chimiques qui se reversent, c'était simplement un incident.
So, all the trapping him in the freezer with the chemicals spilling, that was all completely incidental.
Cet homme que tu as épousé n'est qu'un... incident.
All right, this man is married to you, but that's purely incidental.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test