Примеры перевода
гл.
Le pont de cloisonnement ne doit pas être immergé au stade final de l'envahissement;
The bulkhead deck shall not be immersed in the final stage of flooding.
53.60. <<déplacement d'eau>> (<<>>): le volume immergé du bateau en m3;
53.60. "Water displacement (∇)": the immersed volume of the vessel, in m3;
65. <<Déplacement d'eau (∇)>>: le volume immergé du bateau en m3;
65. "Water displacement (∇)": the immersed volume of the vessel, in m3;
"déplacement d'eau" ()" : le volume immergé du bateau en m3 ;
56. "water displacement ()" : the immersed volume of the vessel in m³.
Exemple no 1: Tunnels immergés non conçus pour supporter une explosion
Example 1: Immersed tunnel not designed for explosions
Il peut être immergé dans l'eau sans qu'il se produise de réaction.
It can be immersed in water with no reaction.
гл.
Moteurs immergés pour installations GNL à bord de bateaux de navigation intérieure
Submerged motors for LNG systems on inland navigation vessels
aux câbles électriques destinés au raccordement des pompes immergées.
electric cables for connecting submerged pumps.
José López González a en outre été immergé dans une citerne d'eau
José López González was also submerged in a water tank
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test