Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
J'avais juste besoin de sortir d'ici, d'être seule, de me vider l'esprit, même pour peu de temps.
I just needed to get out of here, be alone, clear my head, if only for a short time. Everything that's happened today-- being held hostage,
Elle a besoin de se marier, d'aller à l'école ici être une mère pour John et être une épouse pour Ricky, et c'est la seule chose à faire pour ça.
She needs to get married, go to school here be a mother to John and wife to Ricky, and that's all there is to it.
Je peux travailler pour ce professeur excentrique et avancer dans ma carrière scolaire ou je peux travailler ici, être frappée par des types ivres et me faire d'excellents pourboires.
I can work for this cranky professor and advance my academic career or I can work here, be hit on by drunken louts, and make good tips. -What's a girl to do?
Tu vas rester ici, être humble, et apprendre où est ta place.
You're going to stay here, be humble, and learn your goddamn place.
Je suis un acteur sublime et je veux mourir ici, être enterré ici.
I'm a sublime actor and I want to die here, be buried here.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test