Перевод для "humain moyen" на английский
Humain moyen
Примеры перевода
Il est passé dans la catégorie des pays de développement humain moyen et occupe le 130e rang sur 173 pays.
It meant that Cambodia was among the countries of average human development and ranked 130th out of 173 countries.
468. L'indice du développement humain de la République de Moldova a atteint 1 702 en 1998 et se situe dans la partie supérieure du groupe de pays présentant un développement humain moyen.
The Human Development Index (HDI) of the Republic of Moldova was 1,702 in 1998, being in the top of countries with average human development.
i) Les expositions résultant de l'inhalation du gaz radioactif radon représentent près de la moitié des expositions humaines moyennes aux sources naturelles, mais varient considérablement selon les localités et le type de construction ;
Exposures as a result of inhalation of the radioactive gas radon account for about half of the average human exposure to natural sources, but vary dramatically by locality and building type;
Selon le Rapport sur le développement humain de 2013, si les conditions environnementales s'aggravaient, avant 2050 l'indice de développement humain moyen pourrait être 8 % plus bas que si les conditions environnementales suivaient les tendances actuelles.
26. According to the 2013 Human Development Report, if environmental conditions should worsen, by 2050 the average Human Development Index could be 8 per cent lower than if environmental conditions followed current trends.
Cependant, en 1999, à la suite d'un changement dans les critères d'évaluation des revenus, le Brésil est retombé dans la catégorie des pays à développement humain moyen, en 74ème position, avec un Indice de développement humain de 0,739.
In 1999, though, owing to a change in the income evaluation criteria, Brazil fell back into the group of average human development, ranking seventy-fourth, with an HDI of 0.739.
À l'heure actuelle, la République islamique d'Iran appartient à la catégorie des pays à indicateur de développement humain moyen (l'indicateur de développement humain des pays où il est élevé est supérieur à 0,80).
At present, Islamic Republic of Iran lies in the category of countries with an average human development rate (the rate of human development of countries with a high human development rate is over 0.80).
Notre indicateur de développement humain est de 0,720 %, ce qui nous place au cinquième rang dans un groupe de 11 pays d'Amérique latine et des Caraïbes ayant un indicateur de développement humain moyen.
Our human development index is 0.720 per cent, which places us fifth among the 11 Latin American and Caribbean countries with an average human development index.
En 1999, le Brésil était classé comme un pays ayant un indice de développement humain moyen et occupait le 79e rang sur 144 pays.
In 1999, Brazil was classified as a country with an average human development index and ranked 79th among 144 countries.
Les pays où le taux est inférieur à 0,500 sont considérés comme ayant un faible développement humain, ceux qui ont un chiffre situé entre 0,500 et 0,799 sont considérés comme ayant un développement humain moyen, et ceux dont le taux est égal ou supérieur à 0,800 sont considérés comme ayant un développement humain élevé.
Countries with an index below 0.500 are considered to have a low human development. Those which present indexes from 0.500 to 0.799 are considered to have an average human development and those whose rate is over 0.800, high development.
Parmi les cinq régions géographiques qui constituent le pays, seuls le nord et le Nord-Est avaient en 1996 un développement humain moyen (0,727 et 0,608 respectivement).
From the five geographic regions, only the north and the northeast regions presented average human development in 1996 (0.727 and 0.608 respectively).
C'est 17 % plus léger qu'un rein humain moyen.
Seventeen percent lighter than an average human kidney.
L'humain moyen se comporte d'une certaine façon avec ses proches.
The average human acts a certain way around friends and family.
En fait, l'écart... entre disons, Platon ou Nietzsche et l'être humain moyen... est plus grand que l'écart entre ce chimpanzé et l'être humain moyen.
Actually, the gap between, say, Plato or Nietzsche and the average human is greater than between that chimpanzee and the average human.
Savez-vous combien d'eau contient un corps humain moyen ?
Do you know how much water there is in an average human body?
Je veux dire, imaginez que vous ne soyez pas juste des humains moyens, insipides et débraillés, hein?
I mean, imagine you weren't just a bland, gangly, average human, huh?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test