Перевод для "horaire chargé" на английский
Horaire chargé
Примеры перевода
Vies chargées, horaires chargées.
Busy lives, busy schedules.
Vu son horaire chargé, et...
Considering her busy schedule, and, um...
Essaie de caser un peu de sommeil dans ton horaire chargé, vu ?
Try to fit some sleep into your busy schedule, okay?
Je tiens à vous remercier d'avoir trouvé le temps dans votre horaire chargé de voir ma chère Katie.
I want to thank you for making time in your busy schedule to see my darling Katie.
Nous apprécions que vous acceptiez d'interrompre votre horaire chargé pour venir voir le petit monde.
We appreciate you taking time out of your busy schedule... to--to--to come home and see the little people. Thank you.
La plupart des gens ne reconnaissent pas nos horaires chargés.
Most people don't acknowledge our busy schedules.
Tu n'es pas le seul dans cette maison à être stressé, avec des horaires chargés.
You're not the only one in this house with stress and a busy schedule.
Un de nos grands orateurs publics a pris le temps de son horaire chargé m'adresser à vous avec quelques paroles de sagesse.
One of our great public speakers has taken time from his busy schedule to address you with a few words of wisdom.
Il n'est de geste plus noble que celui d'une famille qui s'unit devant la mort. Et ce, malgré les horaires chargés de chacun.
There is nothing more noble than a family coming together in the face of death... despite their busy schedules.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test