Перевод для "futur parent" на английский
Futur parent
  • future parent
Примеры перевода
future parent
Avant la naissance, des soirées d'informations sont organisées pour les futurs parents, au cours desquelles l'attention est, entre autres, attirée sur un mode de vie sain.
Information evenings, focused on, inter alia, on healthy living, are organized for future parents.
Cette éducation prénatale consiste pour les futurs parents, et notamment pour la mère, essentiellement :
Prenatal education for the future parents, especially the mother, basically involves:
L'éducation des futurs parents par des conseils prénuptiaux sur leurs responsabilités envers les enfants;
The education of future parents with prenuptial advice on their responsibilities to their children;
Les futurs parents sont << les ingénieurs génétiques de leurs enfants >> (selon le biologiste généticien américain Bruce Lipton).
According to the American biologist and geneticist, Bruce Lipton, future parents are the "genetic engineers of their children".
À l'étape finale, des contenus mis à jour en matière d'éducation des futurs parents sont fournis (début de la grossesse et préparation à l'accouchement).
At the finishing stage, updated contents for carrying out education for future parents are provided (early pregnancy and preparation for childbirth).
Il est envisagé de mettre en place une discipline facultative au lycée appelée "éducation des futurs parents".
An optional high school subject called "Future parent education" was being considered.
Non seulement les migrants produisent de la richesse, mais ils sont aussi les futurs parents de citoyens de leur pays d'accueil.
Not only did migrants produce wealth; they were also the future parents of national citizens.
En éduquant et soutenant les futurs parents, nous leur offrons la chance de contribuer activement à la mise au monde d'enfants en bonne santé.
By educating and supporting future parents, we are offering them the chance to participate actively in the health formation of their child.
Il n'existe pas de services de conseil et d'orientation pour les jeunes couples, pas même pour les futurs parents, en dehors des bilans médicaux prénataux.
There are no counselling or advisory services for young couples, more particularly for future parents, except for pre-natal medical check-ups.
L'aide financière allouée aux futurs parents doit leur permettre de faire face aux dépenses occasionnées par la venue d'un enfant.
The financial assistance provided to future parents should enable them to cope with the expenditure occasioned by the arrival of a child.
Pour les futurs parents, vous êtes chargés de la traduction et conversion monétaire.
Again future parents, you're responsible for language translation and currency conversion.
Si vous souhaitiez abandonner votre enfant en attente, vous voudriez voir les futurs parents.
If you are going to give up your pre-born child, you'd want to approve of his or hers future parents, right?
Eh bien, comme futurs parents, nous allons passer les sandwiches.
Well, as future parents, we'll pass on the sandwiches.
J'ai eu un moment de clarté répugnant et j'ai dû me poser une question qu'aucun futur parent ne devrait avoir à se poser.
I just had a moment of sickening clarity, and I just was forced to ask myself a question that no future parent should deserve to ask themself.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test