Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
À ce jour, les bombes de l'OTAN ont frappé deux centres de réfugiés de Bosnie-Herzégovine et de Croatie, des hôpitaux, plus de 100 écoles et crèches, de nombreux monuments historiques, des sites religieux, des installations téléphoniques et autres, des infrastructures (chemins de fer, aéroports, ponts, routes), des maisons particulières, des exploitations agricoles, industrielles et commerciales sans aucun objet militaire.
NATO bombs have so far hit two centres for refugees from Bosnia and Herzegovina and Croatia, hospitals, more than 100 schools and day-care centres, many cultural monuments, religious sites, telephone and other communications, infrastructure (railways, airports, bridges, roads), private homes, farms and industrial and business facilities which have no military purpose whatsoever.
Je parie dix dollars que vous ne pouvez pas en frapper deux de suite.
Ten bucks says you can't hit two in a row.
Quand le premier obus frappe, deux étages plus bas, faisant un trou dans le sol.
When the first shell hits, two floors below, it makes a hole in the floor.
Le jeune Max ici présent... a frappé deux enfants aujourd'hui.
Young Max over here... hit two children today.
Et au base-ball, un autre record a été établi... quand Reggie jackson a frappé deux tours de circuit en un tour de batte... pour aider à massacrer ses anciens coéquipiers à 16 contre 1.
And in baseball, another record was set... when Reggie Jackson hit two consecutive grand slam home runs in one inning... to aid in the 1 6-1 undeniable slaughter... of his former teammates.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test