Перевод для "forme de déclaration" на английский
Forme de déclaration
Примеры перевода
b) Étant donné que le Comité oeuvre sous l'égide de l'Assemblée générale des Nations Unies, ses recommandations seront présentées sous la forme de déclarations ou de résolutions;
(b) As the Committee was operating under the auspices of the United Nations General Assembly, its recommendations should take the form of declarations or resolutions;
La plupart des documents ont la forme de déclarations ou de directives.
Most such documents take the form of declarations or directives.
1. Moment et forme des déclarations
1. Time and form of declarations
Les décisions sont écrites et peuvent prendre la forme de déclarations, décisions, communiqués conjoints ou spéciaux, résolutions, ou tous autres instruments de décision qui seront définis d'un commun accord.
Decisions shall be documented in writing and shall take the form of declarations, decisions, joint and special communiqués, resolutions or any other decision-making instrument that is determined by mutual agreement.
Il adopte également les recommandations du Conseil, y compris les grandes décisions de politique générale qui prennent la forme de déclarations.
The Summit also adopts the recommendations of the Council, including major policy decisions in the form of declarations.
Il ne semble pas souhaitable qu'un juge se voie imposer de se déterminer ouvertement entre deux formes de déclaration, indiquant par là même quelles sont ses croyances religieuses.
It does not appear desirable that a judge be required openly to choose between two forms of declaration thereby indicating his or her religious beliefs.
2. Les décisions sont écrites et peuvent prendre la forme de déclarations, décisions, communiqués conjoints ou spéciaux, résolutions, ou tous autres instruments de décision qui seront définis d'un commun accord.
2. Decisions shall be documented in writing and may take the form of declarations, decisions, joint and special communiqués, resolutions or any other instrument decided upon by mutual agreement.
Une forme de déclaration plus individualisée est exigée pour certaines personnes nommées par le Président, sous la forme d'un "engagement éthique".
A more individualised form of declaration is required from certain Presidential appointees in the form of an "ethics pledge".
Dans ce contexte, plusieurs exemples de documents importants, souvent sous forme de déclaration, mis au point par le Comité spécial ont été rappelés.
In that connection, specific examples were recalled of various important documents elaborated by the Special Committee in the past, many of which were in the form of declarations.
Les instruments internationaux, sous forme de déclarations, de conventions et de codes de pratique ou de conduite, tendent à encourager la coopération transnationale et à définir les infractions passibles de sanctions.
International instruments, in the form of declarations, conventions and codes of practice and conduct, promote transnational cooperation and define prohibited and punishable offences.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test