Перевод для "fonctionnaire de service" на английский
Fonctionnaire de service
Примеры перевода
1971-2003 Fonctionnaire du service diplomatique nigérian
1971-2003 Foreign Service Officer, Nigerian Foreign Service
Fonctionnaire des services diplomatiques du Ministère nigérian des affaires étrangères
Foreign Service Officer, Ministry of Foreign Affairs of Nigeria
M. Ladan (Nigeria) dit, à propos du fait que les épouses ou époux de fonctionnaires du service diplomatique n'ont pas le droit de travailler à l'étranger, qu'un(e) fonctionnaire du service diplomatique marié(e) perçoit un traitement de nature à lui permettre de subvenir aux besoins de son époux ou épouse, qui ne travaille pas durant son séjour à l'étranger.
53. Mr. Ladan (Nigeria), responding to the comment on the prohibition of work by spouses of foreign-service officers, said that a married foreign-service officer was paid at a married rate to take care of his or her spouse, who did not work while they were abroad.
a) Un poste de fonctionnaire des services généraux (agent du Service mobile) de Koweït à Bagdad;
(a) One General Services Officer (Field Service), from Kuwait to Baghdad;
Après sa disparition, son domicile aurait été fouillé par des fonctionnaires du service de sécurité et son compte en banque gelé.
After his disappearance, his residence was reportedly searched by security service officers and his bank account frozen.
Les programmes de sensibilisation à la notion d'égalité entre les deux sexes sont organisés régulièrement à l'intention de fonctionnaires du service public et de responsables de la politique.
Gender awareness programmes are held regularly for public service officers and policy makers.
a) Il faut poursuivre les efforts pour recruter des fonctionnaires des services pénitentiaires de sexe féminin;
(a) More effort should be made to recruit women correctional services officers;
Heidi Jones, fonctionnaire des services étrangers, Ministère des affaires étrangères
Heidi Jones, Foreign Service Officer II, Ministry of Foreign Affairs
La demande de soins médicaux doit être transmise par le fonctionnaire de service directement au médecin ou à l'infirmier de garde et enregistrée dans le dossier informatisé du détenu.
Every request for medical care must be passed on by the duty officer directly to the doctor or nurse on duty and must be recorded in the detainees' database.
Le même jour, l'enquêteur, M. K. Oroudjev, a transmis au fonctionnaire de service au commissariat, M. D. Mamedov, le dossier avec une lettre d'accompagnement demandant l'ouverture de poursuites pénales contre M. B. Agaev.
That same day, Mr. Orydzhev transferred the materials collected for initiating criminal proceedings to the police station senior duty officer, Mr. D. Mamedov, together with a covering letter, and the prisoner, Mr. Agaev.
Le fonctionnaire de service a expliqué au Rapporteur spécial que la date et le lieu de toutes les arrestations auxquelles il avait été procédé dans le secteur du commissariat devaient être immédiatement inscrits dans le registre.
The duty officer explained to the Special Rapporteur that the date and time of all arrests made within the precinct of the police station house must be immediately recorded in the register.
M. D. Mamedov, au lieu d'exécuter les instructions de l'enquêteur, a attaché le détenu avec des menottes au grillage de la salle de repos des fonctionnaires de service.
Instead of carrying out Mr. Orydzhev's instructions, Mr. Mamedov handcuffed the prisoner to the railings of the duty officers' rest quarters.
211. Les plaintes enregistrées par le fonctionnaire de service sont étudiées et traitées par le Bureau puis transmises, selon le cas, au juge des tutelles ou au tribunal correctionnel.
211. The complaints recorded by the duty officer are examined and processed in the Department and then transmitted to a guardianship or correctional court as appropriate.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test