Перевод для "flash" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
Appareil photo avec flash
Camera with flash
− Multimédia (MP3, FLASH, etc.)
Multimedia (Enjoy MP3, FLASH, etc) 13.0%
Disponible en téléchargement ou en Flash
Available as download or in Flash
Opérations <<Flash>> et <<Storm>>a
"Flash" and "Storm"
Max, pour gagner, il faut des flash, flash, flash, et ​​le feu.
Max, to win, you need flash, flash, flash, and fire.
Flash est mon nom... Flash est mon rayon !
Flash by name, Flash by nature.
Flash ou Kid Flash ?
Flash or Kid Flash?
Je vois Flash et Kid Flash
I see Flash and Flash jr.
Flash version vieux croulant et là bébé Flash.
First Geezer Flash, now Baby Flash.
Et j'ai ces flashs... parfois des flashs.
And i get these flashes... flashes, sometimes.
C'est Flash.
It's Flash.
Flash avait l'enfant Flash.
The Flash had Kid Flash.
Pas le même Flash mais Flash quand même.
Not that Flash, but a Flash.
сущ.
Eteignez ce flash !
Shine that flashlight!
"Religion, famille, église, livres de développement personnel, les hommes avec des dents si blanches que l'on penserait qu'ils ont un flash comme bouche, l'amour - surtout l'amour romantique -
Religion, family, Church, self-help books. Men with teeth so white you'd think there's a flashlight in their mouths.
Comme un flash, ça a explosé.
It was like a flashlight, and there was an explosion.
C'est pas ma faute, le flash m'a éblouie !
The flashlight disturbed me!
сущ.
Les flashs crépitent, les stars font leur numéro. Tous veulent tâter ma Palme d'Or.
Flashguns pop, stars turn on the charm, all wanting to touch my Golden Palm!
сущ.
Quand je t'ai vue, j'ai complètement flashé.
I don't know if you all remember... when the time jump was rushed due to Angela's concussion...
Cela te donnes le flash.
That gives you the rush.
flash déco. qu'en dis-tu ?
Better, decorating rush.
Vous vivez ce flash immédiat.
You get this immediate rush.
Elle a un flash.
Bitch got a rush.
J'ai eu comme un flash : jamais... jene te reverrai.
I just got this rush that I would never see you again.
Tu obtiens une poussière, mais tu n'obtiendras pas un flash.
I mean, you get a buzz, but you won't get a rush.
Tuer le père de Beecher, la vache, le flash.
Killing Beecher's father, man, what a rush.
C'est le genre de flash que les Reds n'ont jamais senti.
That's the kind of rush those Reds never got to feel.
Ton flash, tout à I'heure, que tu ne me reverrais plus...
That rush you got earlier that you would never see me again?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test