Перевод для "figure sur" на английский
Figure sur
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Les deux figures sur chaque face... une humaine, l'autre Minbari.
The two figures on either side one human, the other Minbari.
Pendant 20 ans, tu as été mon mari virtuel et j'ai attendu le moment de te voir en chair et en os - pas seulement une figure sur une croix de caoutchouc... d'acier... de bois...
For 20 years you were my virtual husband and I waited for the moment you'd turn into flesh and blood and not a figure on a cross of rubber... steel... wood...
Avec enthousiasme, les hommes de la préhistoire se réunissaient dans les sinistres grottes préhistoriques pour peindre des figures sur les murs humides, sculpter le bois ou marteler d'étranges bijoux.
In the terrible caves of primaeval times people assembled and in an unfathomable excess of desire painted figures on the damp walls, carved or hammered out ornaments.
Je veux votre visage et votre figure sur toutes nos affiches.
I want your face and your figure on all our posters.
appears on
La note du secrétariat figure ciaprès.
The note by the secretariat appears below.
Le texte nouveau figure en italiques.
New text appears in italics.
(Ceci figure déjà dans la partie 1)?
(This already appears in Part I)?
Cette proposition figure ci-après.
The proposal appears below.
Le projet figure ci-après.
The draft appears below.
Cette nouvelle proposition figure ciaprès.
The new proposal appears below:
Mon nom figure sur toutes les plaques.
It is true that my name appears on all the lots.
Cette poitrine devrait figurer sur le blason de notre drapeau.
Those breasts should appear on our flag in the coat of arms.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test