Перевод для "femme algérienne" на английский
Femme algérienne
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Si une femme algérienne est mariée à un nonmusulman vivant à l'étranger, la cérémonie est présidée par l'officier d'état civil du pays hôte; les autorités algériennes, en l'occurrence le consulat, enregistrent simplement le mariage.
If an Algerian woman married a non-Muslim abroad, the ceremony was performed by the civil registrar in the host country; the Algerian authorities, in that case the consulate, merely recorded the marriage.
b) Les dispositions révisées (ordonnance no 0501 du 27 février 2005) du Code de la nationalité algérienne, qui permet notamment à une femme algérienne mariée à un étranger de transmettre la nationalité algérienne à ses enfants; et
(b) The revised provisions (Ordinance No. 05-01 of 27 February 2005) of the Code of Algerian Nationality (Code de la nationalité algérienne), which allow, among other things, Algerian woman married to a foreigner to transmit Algerian nationality to her children; and
Le renoncement à la nationalité algérienne suppose à contrario que la femme algérienne doit, dans ce cas, introduire une demande dans ce sens, sinon, elle conserve sa nationalité d'origine.
This would seem to imply that in such a case, the Algerian woman must expressly apply for permission to renounce her nationality, failing which she retains her original nationality.
L'article 18-3 prévoit le cas de la perte de la nationalité pour la femme algérienne qui, en épousant un étranger, acquiert effectivement du fait de son mariage la nationalité de son mari, à condition qu'elle ait été autorisée par décret à renoncer à la nationalité algérienne.
Article 18, paragraph 3, provides that every Algerian woman who, upon marrying a foreign national, acquires her husband's nationality by the fact of her marriage, shall lose her Algerian nationality, subject to the condition that she has been authorized by decree to renounce her Algerian nationality.
112. Ainsi, la femme algérienne ne se marie pas; c'est son tuteur matrimonial, en l'occurrence son plus proche parent mâle, qui le fait pour elle (art. 11) et ce dernier peut lui refuser de choisir son conjoint (art. 12).
112. Hence an Algerian woman does not decide to get married: her matrimonial guardian, in point of fact her nearest male relative, does that for her (art. 11) and may refuse to let her choose her own spouse (art. 12).
En effet, les textes législatifs et règlementaires nationaux ne restreignent, ni ne limitent l'effectivité des droits de la femme algérienne, qui peut notamment :
There are no domestic statutory instruments or regulations that restrict or limit the rights of Algerian women. Every Algerian woman is free to:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test