Перевод для "exploité à partir de" на английский
Exploité à partir de
  • operated from
Примеры перевода
operated from
La Hungarian State Railways Ltd. a mis en exploitation à partir du 1er janvier 1997 le Traffic Management Information System (TMIS) pour gérer les activités de transport ferroviaire.
Hungarian State Railways Limited put TMIS, Traffic Management Information System, in full operation from 1 January 1997 to serve railway transport activity.
Si l'on ignore quel type de service a été utilisé de Pyongyang - que le Groupe a identifié comme étant le point de départ de la cargaison - à Beijing, le Groupe a confirmé que la cargaison devait être expédiée jusqu'à la destination finale en ayant recours aux services de fret ordinaires, qui pratiquent des tarifs moins élevés que les vols affrétés et utilisent aussi bien les vols réguliers de passagers que les vols cargo exploités à partir des aéroports-pivots.
While it is unclear what type of service was used from Pyongyang, which the Panel found to be the point of origin of this shipment, to Beijing, it confirmed the cargo was planned to be shipped onward to the final destination using regular cargo services. These charge lower rates than chartered flights and use both scheduled passenger and cargo flights operating from major hubs.
Présente aux côtés de sociétés comme Dacom, Hyundaï (Corée), Daimler-Benz Aerospace (Allemagne), Loral, Airtouch (USA) et Vodaphone (Grande-Bretagne), Alcatel Espace est l’un des partenaires stratégiques du système Globalstar, nouveau système mondial de téléphonie mobile par satellite à couverture mondiale qui sera exploité à partir de 1998.
Along with companies like Dacom, Hyundai (Korea), Daimler-Benz Aerospace (Germany), Loral, Airtouch (United States) and Vodaphone (Great Britain), Alcatel Espace is one of the strategic partners in the Globalstar system, the new world satellite mobile telephone system with worldwide coverage which will come into operation from 1988.
Il se félicite des premières mesures prises par les autorités responsables de l'aviation civile de l'Ouganda et du Burundi, pays qui avaient accueilli certains des appareils associés à ces réseaux, afin d'empêcher de nouvelles infractions en adoptant des méthodes plus actives et plus restrictives à l'égard des appareils basés dans leurs pays respectifs et exploités à partir de ces derniers.
The Group welcomes initial steps taken by the civil aviation authorities of Burundi and Uganda, which have harboured some of the aircraft associated with these networks, to prevent further abuses by adopting more restrictive and hands-on approach with respect to aircraft based in and operating from their respective countries.
Avions entretenus et exploités à partir de l'aéroport de Dili.
Fixed-wing aircraft maintained and operated from Dili airport.
Hélicoptères exploités et entretenus entre le 1er juillet et le 4 octobre 2005 dans leurs bases opérationnelles respectives; 4 hélicoptères ont ensuite été envoyés à la MONUC et 2 ont recommencé à être exploités à partir d'Adigrat et d'Axum (Éthiopie), le 5 octobre 2005 et le 24 mars 2006 respectivement.
Rotary-wing aircraft were operated and maintained from 1 July to 4 October 2005 from their respective operational bases; 4 helicopters were subsequently sent to the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo and 2 resumed operations from Adigrat and Axum (Ethiopia) on 5 October 2005 and 24 March 2006 respectively
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test