Перевод для "et passer" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
1.3.1 L'échantillon de particules ne doit pas passer à travers une pompe avant de passer à travers le PNC.
1.3.1. The particle sample shall not pass through a pump before passing through the PNC.
Pass électronique
Electronic transit pass
Laissez-passer pour les véhicules
Vehicle passes
A.8.1.3.1 L'échantillon de particules ne doit pas passer à travers une pompe avant de passer à travers le PNC.
The particle sample shall not pass through a pump before passing through the PNC.
Shooter, courir, et passer.
Kicking and running and passing.
Vous ne l'avez pas jeter et passer dehors.
- You did not throw up and pass out.
Je veux juste lire ma rubrique sport et passer le temps.
I just want to read my sports section and pass the time.
Le" Rire et Passer."
The "Laugh and Pass"
Je vais aller et passer mes examens de façon éclatante.
I'm gonna go and pass my entrance examinations with flying colors.
On pourrait toujours monter en voiture et passer le temps comme avant.
We could always get in the car and pass the time like we used to.
On va vaporiser de la lidocaïne dans votre gorge et passer le tube...
Next, we're gonna spray lidocaine in the back of your throat - and pass the scope...
On pouvait se ballader et passer pour une famille.
We could all walk through the mall together and pass for a family.
Pouvez-vous signer, et passer au suivant ?
Can you sign at the bottom and pass it along, please?
Les experts doivent passer beaucoup de temps pour:
The experts have to spend a considerable amount of time on:
Ils peuvent également passer les fêtes légales dans leurs familles.
They may also spend official holidays with their families.
Nous ne pouvons pas passer encore une autre année à faire des déclarations.
We cannot spend yet another year on statements.
Les mères et leurs enfants pourraient passer un certain temps dans les centres en question.
Mothers along with their children could spend time at the centre.
Les détenues ont le droit de passer leurs vacances avec leurs jeunes enfants.
Female inmates are allowed to spend holidays with their young children.
c) L'enfant doit passer au moins sept jours au siège;
(c) The child spends at least seven days at the headquarters;
Au contraire, il est utile de passer du temps avec les enfants, d'en prendre soin.
Instead, spend time with children, caring for them.
La majorité d'entre elles désire passer plus de temps avec leurs enfants.
A majority of them want to spend more time with their children.
L'enfant peut seulement passer la nuit au domicile de son représentant légal;
The child may only spend the night at the home of the custodian;
- et passer la nuit par terre.
- ... and spend the night on the floor.
Et passer la nuit avec deux idiots ?
And spend the night with you two idiots?
Et passer du temps ensemble...
And spending time together...
Et passer ta vie en prison ?
And spend the rest of your life in jail?
Et passer vos soirées à étudier des programmes ?
And spend your evenings to study programs?
Et passer une heure avec Howdy Doody ?
And spend an hour with Howdy Doody?
Et passer une journée comme un rat de laboratoire...
And spending a day as a lab rat...
-Oui Et passer la nuit en mer?
- Sure, and spend the night at sea!
Et passer un moment de plus avec cette femme ?
And spend more time with that woman?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test