Перевод для "est transmettre" на английский
Примеры перевода
De longues discussions ont eu lieu sur les informations à transmettre aux personnes exposées concernant les effets des produits en matière de sensibilisation, et sur les limites à partir desquelles il importe de les transmettre.
There has been considerable discussion about what to convey about sensitization effects to those exposed, and at what point it should be conveyed.
Le secrétariat a été invité à transmettre cette opinion au CTI.
The secretariat was requested to convey this view to ITC.
Le Secrétaire a promis de transmettre la demande du Groupe.
The Secretary promised to convey the Group’s request.
D'emblée, je voudrais transmettre deux messages.
At the outset, I should like to convey two messages.
- Transmettre au CCT les besoins d'assistance technique suivants :
Convey to CTC the following requirements for technical assistance:
Ils demandent au Président du Comité de transmettre leurs condoléances aux familles.
They asked the Chairman to convey their condolences to the families of the deceased.
J'ai été chargé de vous transmettre ce qui suit :
I have been entrusted with the task of conveying to you the following response:
N'a pas de commentaires à transmettre.
Has no comments to convey.
Nous ne manquerons pas de transmettre ces messages à notre gouvernement.
We shall definitely convey these messages to our Government.
(d) À transmettre au GRE.
(d) To be transmitted to GRE
d) À transmettre au GRRF.
(d) To be transmitted to GRRF
d) À transmettre au GRSP.
(d) To be transmitted to GRSP
Peut-il transmettre à l'administration
transmit complaints to the Administration?
c) À transmettre au GRE.
(c) To be transmitted to GRE
d) À transmettre au GRPE.
(d) To be transmitted to GRPE
c) À transmettre au GRSG.
(c) To be transmitted to GRSG
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test