Перевод для "en vedette" на английский
En vedette
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
:: Des vedettes patrouillent dans les eaux portuaires et surveillent les accès aux ports pour assurer la sécurité des navires à quai.
The salient features of the security regime are as follows:
Plusieurs femmes très connues ont été mises en vedette dans les médias et leur réussite même remet en question les stéréotypes sexistes.
Several prominent women have been featured in the media. Their very successes as individuals causes gender stereotypes to be challenged.
Son exposition de lettres d'enfants zambiens vivant avec le VIH/sida a été mise en vedette dans la partie du Siège de l'ONU réservée aux visiteurs.
Her project of letters from Zambian children with HIV/AIDS was featured in the United Nations tourist area.
Une manifestation spéciale sur la réconciliation mettant en vedette Naomi Tutu un lieu à l'UNICEF le 25 mai.
A special event on reconciliation featuring Naomi Tutu was held at the UNICEF building on 25 May.
Les partenaires ont lancé un message d'intérêt public multilingue pour sensibiliser au VIH/sida avec le concours de 10 vedettes de basketball.
The partners launched a multilingual global HIV/AIDS awareness public service announcement featuring 10 star players.
L'un des présentateurs vedettes de la conférence était le docteur Yao NGoran, Chef du Groupe des ONG à la Division de la politique sociale et du développement.
One of the featured presenters at the conference was Dr. Yao NGoran, YChief, NGO Unit, Division for Social Policy and Development.
De grandes vedettes de Bollywood ont participé à la production de ces deux versions.
Both versions feature major Bollywood figures.
Dans les projets de textes résultant des Négociations d'Uruguay, les perspectives de la politique en matière de concurrence avaient été mises en vedette.
In the draft Uruguay Round texts, competition policy perspectives had been featured.
Les femmes qui participent au programme Avenir des femmes sont mises en vedette par les média, et les entreprises sont informées de leurs activités.
The women who take part in Female Future are featured in the media and companies are informed about them.
Le produit réalisé a été inférieur aux prévisions en raison des imprévus de l'actualité ainsi que des différents types de reportages et d'articles vedette produits.
The output was lower owing to fluctuations in news events and the types of news and feature stories produced
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test