Перевод для "en termes de pourcentage" на английский
En termes de pourcentage
  • in percentage terms
Примеры перевода
in percentage terms
Les tolérances sont exprimées en termes de pourcentage, en nombre ou en poids de produits de l'échantillon total non conformes à la catégorie ou au calibre mentionnés sur l'emballage.
Tolerances are stated in percentage terms, by number or weight, of produce in the total sample that does not conform to the class or size indicated on the packaging.
Ceci signifie, en termes de pourcentage, que les abandons scolaires au sein de ce groupe sont légèrement moins fréquents chez les garçons.
This means that the occurrence of school dropout in age group five years and older, in percentage terms, is slightly less frequent among men.
b) En termes de pourcentage, de 1994 à 1995, cette augmentation a été de 3,2 % pour atteindre, de 1995 à 1996, 23,7 %.
(b) In percentage terms, the figure for 1995 shows an increase of 3.2% over that for 1994 and that for 1996 an increase of 23.7% over that for 1995.
En termes de pourcentage, ces gains socioéconomiques sont considérables.
In percentage terms these welfare gains are substantial.
Cependant, selon les études réalisées, cette augmentation serait liée à l'expansion démographique de cette tranche d'âge et en termes de pourcentage, le chiffre n'est pas aussi élevé qu'il n'y parait et le nombre de jeunes en situation de conflit avec la justice ne dépasse pas 2%.
Surveys, however, have shown that this increase has resulted from the demographic expansion of that age group. In fact, in percentage terms, young persons in conflict with the law do not exceed 2 per cent.
45. M. Martynov se félicite que le taux de scolarisation avoisine 100 % dans l'enseignement primaire, ce qui, en termes de pourcentage, est excellent.
He was pleased that the primary school enrolment rate was almost 100 per cent, which, in percentage terms, was excellent.
Entre 2005 et 2011, la superficie des cultures de cocaïer s'est accrue chaque année au Pérou, de sorte que si la diminution de 2012 est faible en termes de pourcentages, elle témoigne d'une évolution importante de la tendance globale.
Between 2005 and 2011, the area under coca bush cultivation in Peru increased each year. Consequently, while the 2012 decrease is small in percentage terms, it represents a significant shift in the overall trend.
Alors qu'en termes de pourcentages, la participation est faible, les chiffres bruts sont quelque peu préoccupants.
Although in percentage terms, participation is low, the absolute figures are of some concern.
Sur les 22 384 naissances de père non déclaré en 2001, on est passé à 5 666 en 2003 et à 5 031 en 2005, ce qui a représenté, en termes de pourcentage, une chute de 29% à 7% au cours de la période 2001-2005.
The number of such births plunged from 22,384 in 2001 to 5,666 in 2003 and 5,031 in 2005, which, in percentage terms, amounts to a drop from 29 per cent of all births in 2001 to 7 per cent in 2005.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test