Перевод для "dont la moitié étaient" на английский
Dont la moitié étaient
Примеры перевода
Il en a reçu 119 en 2003 dont la moitié pour cause de harcèlement sexuel.
In 2003, the Department received 119 complaints; approximately half of them involved sexual harassment allegations.
Douze seront poursuivis en 2009, dont la moitié sera achevée tôt dans l'année.
Twelve projects will be carried forward to 2009; half of them will be completed early in the year.
, dont la moitié sont des enfants.
half of them children.
Un tiers d'entre eux est nommé par le Président, dont la moitié de femmes.
One third of Senate members are appointed by the President, half of them should be women.
En 2009, 1 150 bourses de ce genre ont été octroyées, dont la moitié à des femmes.
In 2009, a total of 1,150 such grants had been awarded, half of them to women.
Comment abandonner 1,4 million d'habitants de Gaza, dont la moitié sont des enfants?
How can we give up on 1.4 million inhabitants of Gaza, half of them children?
Environ un million d'enfants ont été infectés de cette manière, dont la moitié au cours de l'allaitement.
Approximately 1 million children had been thus infected, half of them through breast-feeding.
Quelque 10 000 Roms vivent en Finlande, dont la moitié environ sont en âge d'activité.
There are approximately 10,000 Roma in Finland, roughly half of them of working age.
En 2006, 42 trafiquants ont été condamnés, dont la moitié à des peines d'emprisonnement.
In 2006, 42 traffickers had been convicted, half of them being sentenced to terms of imprisonment.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test