Перевод для "document donné" на английский
Document donné
Примеры перевода
Reconnaissant les problèmes de logistique et d'organisation du Bureau du Procureur ainsi que la capacité limitée des services de traduction du Tribunal, le Groupe a considéré la possibilité d'établir des critères permettant de déterminer dans quelle mesure un document donné contribue à établir l'innocence d'un accusé, à atténuer sa responsabilité ou à affecter la crédibilité d'un élément de preuve.
Acknowledging the logistical and organizational problems of the Office of the Prosecutor and the limited capacity of the Tribunal's translation services, the Group considered the possibility of setting out criteria for determining to what extent a given document might contribute to establishing the innocence of an accused, diminishing his responsibility or affecting the credibility of evidence.
Le moteur de recherche pourrait aussi préciser les catégories auxquelles appartient un document donné.
The search engine could also specify the categories within which a given document is located.
Les documents confidentiels devraient être automatiquement rendus publics après un délai raisonnable déterminé, sauf décision expressément contraire dans le cas d'un document donné.
Restricted documents should automatically be declassified after a set and reasonable time period, unless a specific decision is made to the contrary for a given document.
En revanche, lorsque les parties négocient par correspondance, ou lorsque des documents signés sont expédiés le long d'une chaîne de contrats, il est possible qu'il y ait peu de moyens d'établir que les signes apparaissant sur un document donné y ont bien été apposés par la personne au nom de laquelle ils semblent être liés et de déterminer si seule la personne dûment autorisée a effectivement été celle qui a produit la signature censée lier une personne particulière.
However, where the parties negotiate by correspondence, or where signed documents are forwarded along a contracting chain, there may be few means of establishing that the signs that appear on a given document were indeed made by the person to whose name they appear to be linked and whether indeed only the duly authorized person was the one who produced the signature supposed to bind a particular person.
Elles ne définissent cependant pas les critères à appliquer pour refuser l'accès à un document donné.
However, these instructions and bulletins do not precisely set forth the criteria that are to be applied to refuse access to a given document.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test