Перевод для "devrait mettre" на английский
Devrait mettre
  • should put
Примеры перевода
should put
b) L'examen de 2002 devrait mettre particulièrement l'accent sur les questions de développement.
(b) The 2002 review should put a special focus on development aspects.
Le gouvernement devrait mettre de côté les considérations religieuses et s'attacher sérieusement à garantir les droits des femmes.
The Government should put aside religious considerations and look seriously at women's rights.
Le Togo devrait mettre fin à toute détention arbitraire, y compris des personnes détenues pour dette.
Togo should put an end to all arbitrary detention, including of persons detained for debt.
:: Le Département devrait mettre en pratique la nouvelle politique d'évaluation;
:: The Department should put the new evaluation policy into practice.
Le contenu de l'éducation devrait mettre l'accent sur l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes.
The content of education should put emphasis on the elimination of discrimination against women.
L'État partie devrait mettre fin immédiatement à la rétention d'étrangers en zone de transit aéroportuaire.
The State party should put an immediate stop to the holding of foreigners in the airport transit area.
Le Quatuor devrait mettre davantage l'accent sur les droits de l'homme.
The Quartet should put more emphasis on human rights.
Ce pays devrait mettre un terme à ces abus et renforcer les institutions démocratiques.
Peru should put an end to those abuses and strengthen its democratic institutions.
L'Assemblée devrait mettre un terme au fait accompli imposé par Israël dans les territoires occupés.
The Assembly should put an end to the fait accompli imposed by Israel in the occupied territories.
On devrait mettre de la musique.
We should put on some music.
On devrait mettre fin à ses souffrances.
We should put him out of his misery.
On devrait mettre nos gants.
Hey, we should put our gloves on.
On devrait mettre Elena là-dessus.
We should put Elena on it.
On devrait mettre Jordan avec elle.
We should put Jordan in there with her.
On devrait mettre des photos ici.
Okay, I think we should put pictures up there.
Alors on devrait mettre plus de lait?
So we should put more milk?
On devrait mettre un panneau:
We should put up signs in the flat:
On devrait mettre ça en sécurité.
I think you should put it somewhere safe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test